عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 5- 14   #445
Abu-Elyaas
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130948
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 250
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 650
مؤشر المستوى: 56
Abu-Elyaas will become famous soon enoughAbu-Elyaas will become famous soon enoughAbu-Elyaas will become famous soon enoughAbu-Elyaas will become famous soon enoughAbu-Elyaas will become famous soon enoughAbu-Elyaas will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abu-Elyaas غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

اقتباس:
دع الايام تفعل ماتشاء وطب نفسا اذا حكم القضاء



A. Let the days do what they want and be happy with whatever that might happen



B. Let the days unfold and be content with whatever fate has ruled




C. Let the days take their toll whether you rise or whether you fall




D. Let the days take its toll and be happy whether you rise or whether you fall
انا بعد أرجح للأخيرة ... D

هو المقارنة راح اتكون بين فقرتين الـ C مع الـ D

بس الأرجح الـ D

لان الـ C خطأ قواعديا ... مايصح نقول لـ days

thier

كونها غير العاقل فالأنسب انقول its