2. One of the primary characteristics of a good translator is:" A Translator thinks and talks about translation from inside the process". This means:
a. Knowing how it’s done, possessing a practical real-world sense of the problems involved.
b. He acts in reliable ways delivering reliable translation by deadlines.
c. A translator should be able to know when to speed and when to not to seeped.
d. A Translator must be good at storing experiences in memory and retrieving those experiences whenever needed to solve complex translation problems.