2012- 8- 14
|
#2
|
:: مشرفة :: منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ
|
رد: Creative Translation - Update
Course Orientation
Materials:
Al-naimi, M N (2005) Short Story entitled ‘Cut & Chat’ Arabic Version.1
2. Al-naimi , M N (forthcoming) Selected Translated poems from English Into Arabic.
3. Al-Fahim, Abdulrahim (1992) the 200 Hadith , selected and revised by AlFahim, Abu Dhabi
4. Perteghella, Manuela and Eugenia Loffedo (eds. 2006) Translation and Creativity, New York and London, Continuum International Publishing.
5. Bassnet, Susan and Peter Bush (eds. 2006), the translator as writer, New York and London, Continuum International Publishing.
6. Halimah, A M (2012) Muhammad: the Messenger of Guidance, IIPH
7. Teacher prepared texts: (80% new texts selected for each session).
Lecture Schedule
L0. Introduction to the Course
L1.What is creative Translation?
L2. Problems & Pitfalls in Creative Translation?
L3. Methods & Approaches to Creative Translation.
L4. What is Literary Translation?
L5. Translation of Sacred Texts: The Quran
L6. Translation of Sacred Texts: The Hadeeth
L7. Translation of Orations
L8. Translation of Poetry
L9) Translation of Short Stories
L10. Translation of Drama
L11. Practical I
L12. Practical II
L13. Practical III
L14) Review of the Course
|
|
|
|