عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 7- 3   #27
ذكيه ميه بالميه
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية ذكيه ميه بالميه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 52461
تاريخ التسجيل: Sun Jun 2010
العمر: 37
المشاركات: 2,204
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3753
مؤشر المستوى: 89
ذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond reputeذكيه ميه بالميه has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Faculty of Literature, King Faisal University
الدراسة: انتساب
التخصص: ~English specialty~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ذكيه ميه بالميه غير متواجد حالياً
رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية

ملخص المحاضره المباشره السادسه و الاخيره لمادة الترجمه التتابعيه

الدكتور بدأها بمراجعة المحاضرات و من بعدها قال لنا ابي رايكم في الماده و اذا عندكم اقتراحات في تعديل الماده قولولي و بحاول اسويها

طبعاً المحاضره ما حضرها الا طالبتين .. ف الاقتراح كان من الطالبه الثانيه و اقتراحها كان جيد ( قالت للدكتور يا ليت تحط ورا كل محاضره اسئله )

بصراحه ما اذكر كلامه بالضبط و مابي اكتب لكم شي ناقص لجل كذا اتمنى تحضروا محاضرته المباشره المسجله ..

سألته سؤالين .. السؤال الاول كان عن المحاضره الخامسه ..

كان عن اللي تحته خط ..

Hence, consecutive interpreting with the use of systematic note taking is sometimes referred to as ‘classic consecutive in contrast to short consecutive whiteout notes, which usually implies a bidirectional mode in a liaison constellation

سؤالي كان: هل تقصد ان bidirectional mode هي خاصيه ثنائيه الاتجاه بحيث ان المترجم يكون له نوتين و ان هالخاصيه تستخدم في liaison constellation ؟

قال : ايوه ..

السؤال الثاني .. ما اذكر بأي محاضره كان ..

كان اللي تحته خط ..

Indeed , interpreting at sight in combination with SI, as in the case of a speaker reading a text that the interpreter has available in the booth, involves a high degree of complexity.
The same hold true for spoken- language simultaneous interpreting practised in the whispering and the relay mode as well as in remote conferencing

سؤالي كان كالتالي..

?(what do you mean about (as well as in remote conferencing

??Do you mean that the (whispering and the relay mode) as well as in conferencing -

?? Or Do you mean that the (whispering and the relay mode) are apply in the conferencing-

-Or that "The remote conferencing" is a practise of spoken- language simultaneous interpreting

??Or What -

الجواب كان الاول و الثاني صحيح ..

اما الثالث فقال : ان remote conferencing قد يكون في بعض الاحيان simultaneous interpreting و في بعض الاحيان consecutive interpreting


في المرفق تلقوا فيها الشرايح المهمه اللي ذكرها في المحاضره المباشره السادسه

موفقين .. و ترى الماده جداً سهله .. تفاؤلوا خيراً

و كل عام و انتوا بخير .. و شهر مبارك مقدماً