عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 7- 17   #113
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 68
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ranim مشاهدة المشاركة
موجوده عندك في الرد فوق

وانا ما ادور فقط ابعد ترجمه ماتكون حرفيه احط في اعتباري اخي الكريم ان الترجمه تكون صحيحه

واذا بنمشي على اختيارنا بس بتلاقي في امثله زي ابيات الشعر اخترنا اكثرها ابداع مو اكثرها

مقاربة للمعنى هذا قصدي
اختي عندك كم شي لازم تراعيه تركيب الجمله قوة المعنى كلمات اتجي بس في نفس السياق كلمة الله وذكر في السياق الديني ما يترجم وفي الابيات تراعي عدد الابيات والقافيه ومشط شعري تتلحن على سياق الابيات بدون نبعد على المعنى والمفهوم