عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 7- 20   #315
wishes girl
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية wishes girl
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104623
تاريخ التسجيل: Tue Mar 2012
المشاركات: 113
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 50
مؤشر المستوى: 58
wishes girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
wishes girl غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ranim مشاهدة المشاركة
إنَّك تُقْدِمُ على أرض المكروالخديعة والخيانة " is

A. You are coming to the land of guile, deceit and treachery.
B. You are bound for the land of cunning, deceit and treachery.
C. You are going the land of guile, deceit and betrayal.
D. You are heading towards the land of guile, deceit and treachery

سالته عن هذي الفقره بعد وقال coming تجي بمعنى تقدم لكن heading towards تجي بمعنى تتجه نحوو
ممكن اختيارك صحيح بس لو تلاحظي انها ترجمة ابداعية اظن هذا الصح D. You are heading towards the land of guile, deceit and treachery heading تستخدم للسفر وهينا تقدم على ارض كانك بتسافر ممكن كيذا والله اعلم