|
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
6How can we achieve Equivalence in Translation?
كيف يمكننا تحقيق التكافؤ في الترجمه ؟
When we are faced by a text- written or oral in a language we know,
we are able to work out its equivalence by looking in to the following :
عندما نُواجه نصاً مكتوبا أو منطوقاً في لغة نعرفها . يصبح بإمكاننا إستخراج معناه المتكافئ بمجرد النظر إلى :
The semantic sense of each word and sentence.المعنى الدلالي لكل كلمه و جملة
Its communicative value قيمته البليغة
Its place in time and space. مكانه و زمن حدوثة
The information about the participants involved in its production and reception المعلومات المتوافرة عن المشاركون في إنتاجه و إستقباله
|