الموضوع: مذاكرة جماعية تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 11- 17   #44
Ŋoŋee
متميزة في قسم حواء
 
الصورة الرمزية Ŋoŋee
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 87137
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 4,275
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 53667
مؤشر المستوى: 154
Ŋoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond reputeŊoŋee has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة إنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Ŋoŋee غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

6Translation as process and product
الترجمه كـ عمليه و إنتاج
A more advanced definition of translation can be seen when we look at it as process and product. In other words: “It is the abstract concept

6which encompasses both the process of translation and the product of that process”.
أن التعاريف المتقدمه هذه يمكننا أن نراها من خلال العمليات والإنتاج. بمعنى آخر " أنها مفهوم مجرد يشمل كل من عمليه الترجمه و عمليه الإنتاج "
q Translating : is the process i.e. (to translate; it is the activity rather than the tangible object)
q A Translation: is the product of the process of translating (i.e. the translated text)
q مصطلح الترجمه : هي عمليه ( و هي نشاط بدلا من كونها كائناً ملموس )
q مصطلح الترجمه : هي نتاج عمليه الترجمه ( أي ترجمة النصوص)