2013- 11- 18
|
#96
|
|
متميزة في قسم حواء
|
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
6Communication Versus Translation التواصل مقابل الترجمه
q All communicators are translators, because they receive signals in speech and in writing containing messages encoded in a communication system which is not identical with their own.
q All communicators tend to face the same problems as those of translators, because they need to read the text, make sense of a text. They need to deconstruct it and then reconstruct it.
q Therefore, we can say that any model of communication is a model of translation.
· جميع المُحاورون ( الذي يحاورون أشخاصاً لا ينتمون لنفس اللغه ) يعتبرون مترجمون , لأنهم يستقبلون إشارات لفظيه و كتابيه تحتوي على رسائل مشفرة encodedفي نظام تواصلي آخر ليس مماثلاً للنظام الموجود في لغتهم .
· جميع المحاورون يواجهون نفس المشاكل التي يواجهها المترجمون لأنهم يتجهون لقراءه النصوص , يفهمون معانيها , يفككونها و بعد ذلك يعيدون بنائها و تشكيلها من جديد.
· لهذا يجدر بنا القول بأن أي نموذج للتواصل ( الحوار) هو نموذجاً للترجمة .
|
|
|
|
|
|