الترجه التتابعيه
We can get feedback on student performance in interpreting by
A. use of telephone calls.
B. use of ‘community interpreting’.
C. use of videotapes.
D. use of technical translation.
2) Short consecutive interpreting as used in A. conference interpreting.
B. dialogue interpreting.
C. business interpreting.
D. diplomatic interpreting.
3) The most appropriate interpreting of ‘The vast majority of households anticipate that their financial wellbeing will either worsen or stagnate next year. A. الغالبية العظمى من الأسر نتوقع أن رفاهيتهم المالية سوف تتفاقم أو الركود العام المقبل
B. من المتوقع أن تسئ الأمور المالية للغالبيةالعظمىمنالأسرأو يصيبها الركودفي السنةالمقبل
C. الغالبيةالعظمىمن أصحاب العقارات توقعأنرفاهيتهمالماليةسوفتتفاقمأوتركدفي العامالمقبل
D. تتوقع الغالبيةالعظمىمنالأسرأنتسئ أحوالهم الماليةأو يصبها ركودفي العامالمقبل
4) Translation notions like transfer, ideas, sameness, intention or culture are
A. adaptable to the definition of interpreting.
B. adoptable to the definition of interpreting
C. portable to the definition of interpreting.
D. compatible with the definition of interpreting.