|
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ѕυℓтαη
Bell (1991) mentions two views
a. one looks at it as an ‘art’ especially when the scholars of last century were preoccupied with the translation of literary text as a pastime.
b. a craft consisting in the attempt to replace a written message
c. looks at it as a ‘profession’ where the majority of translators are professionals engaged in making a living rather than a pastime
d. A and c
|
في هذا السؤال فيه كلمات ربما تكون جديدة على البعض انتبهوا لها
1- scholars بمعنى العلماء
2- preoccupied انشغل او انهمك في العمل
3- pastime تسلية , هواية
|