ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة (https://vb.ckfu.org/t457983.html)

سوير جت كوم 2013- 5- 13 06:11 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ’ is

A.
. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد


احس هالاجابه انسب من d

عسجـــد 2013- 5- 13 06:16 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
صحيح خلونا نجمع اللي الدكتور حلهم اكيد
مثل ان شم ريح الورد هذي اكيد الدكتور حلها

وبعدين الاسئلة اللي ما حلهم نحاول نناقشها الى ان نتوصل لقرار علشان ماا يضيع الوقت وتتشتت الجهود

عسجـــد 2013- 5- 13 06:17 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:

Dawn 2013- 5- 13 06:22 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سوير جت كوم (المشاركة 8840979)
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ’ is

A.
. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد


احس هالاجابه انسب من d



أخت سوبر جت كوم اني اخترت الاجابه d
واختارها الاخ فضيل لقيتها بالارشيف

والسبب الترجمه لازم تكون فيها اضافه وخاصه عند التحويل من E الى A
ماتكون حرفيه لازم ابداعيه:29:

Saudi Girl 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
[QUOTE=anasf;8840645]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Saudi Girl (المشاركة 8840308)
Ansaf
الصراحة عن نفسى اكتفيت فقط بالمحتوى المترجم - لكن امس بالصدفة حصلت فى المحاضرة الاولى الصفحه 10 لم اترجمها وسقطت سهوا ---فالمعذرة


لا اختي شكلك فهمتين غلللط انا ما اقصد ترجمة المحتوى اقصد الامثله اللي بلشنا فيها الدكتور وقال حلوها انتم

ماجد الشهري 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
نعتمد اجاباتك يا dawn

Mr.Literature 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عسجـــد (المشاركة 8841081)
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:



انا من رايئ كملي كل المحاضرات وهذاني انا قاعد اشوفهم :40:

ربي يوفقك ويوفق الجميع

ksa20041 2013- 5- 13 06:28 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
1 مرفق
حصلت على ملف خاص بالترجمة الابداعية اسئلة واجوبة اتمنى يفيد

Saudi Girl 2013- 5- 13 06:28 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عسجـــد (المشاركة 8841081)
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:


نفس الحاله اللي امر فيها حاليا :22: ولا بديت ولا بشي

فيني برود موطبيعي مدري بسبب امس:32: براغمتيك والا علشان الامثله مالها حل اكيد والا مدري ودي اصيح :24:

سوير جت كوم 2013- 5- 13 06:33 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dawn (المشاركة 8841145)
أخت سوبر جت كوم اني اخترت الاجابه d
واختارها الاخ فضيل لقيتها بالارشيف

والسبب الترجمه لازم تكون فيها اضافه وخاصه عند التحويل من e الى a
ماتكون حرفيه لازم ابداعيه:29:

انا ترجمتي مو حرفيه:28:
بعدين ع اي اساس اخترت كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء :31: وينها ؟؟؟ هذي اسمها الترجمه التأليفيه
والله الدكتور ذا يحسبنا نعلم الغيب يبغانا نحل نفس الحل اللي ف مخه
وش دراني عن مخك:7:

khalid_t7 2013- 5- 13 06:34 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الترجمات المعتمدة في المحتوى


أيها الناساسمعوا قوليفإني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعدعامي هذا بهذا الموقف أبداً
“You people, listen to my speech. I don't know whether I will ever see you again in this place.

when he smells the scent of the rose, he wants to see it
when he sees the face of the rose, he wants to pluck it
إن شم ريح الورد فياغصانها فمناه في الوانهاوبهاها
وبدوت في ثوب الجمالفكنت بين اصابعي رباه ما احلاها
................
نفحات من الإيمان في مكة والمدينةالمنورة
ترجمة الدكتور
Outbursts of humbleness /serenity/ faith in Makkah and Madinah
...........................
نفحات الأنس فيدبي
Diffusing odours of friendly atmosphere in Dubai
.........................
ليالي الأنس في باريس
Nightis of friendliness and intimacy in Paris.






عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ r يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري)


Omar reported that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary. I am just Allah's servant. You may just say `Muhammad is the servant and Messenger of Allah'."





عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ r قَالَ: "أَتَدْرُونَ مَا الْمُفْلِسُ؟" قَالُوا: الْمُفْلِسُ فِيْنَا مَنْ لا دِرْهَمَ لَهُ وَلا مَتَاعَ. فَقَالَ: "الْمُفْلِسُ مِنْ أُمَّتِيْ مَنْ يَأْتِيْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصَلاةٍ وَصِيَامٍ وَزَكَاةٍ، وَيَأْتِيْ وَقَدْ شَتَمَ هَذَا وَقَذَفَ هَذَا، وَأَكَلَ مَالَ هَذَا وَسَفَكَ دَمَ هَذَا، وَضَرَبَ هَذَا، فَيُعْطَى هَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، وَهَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، فَإِنْ فَنِيَتْ حَسَنَاتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْضَى مَا عَلَيْهِ أُخِذَ مِنْ خَطَايَاهًم، فَطُرِحَتْ عَلَيْه، ثُمَّ طُرِحَ فِي النَّارِ". (رَوَاهُ مُسْلِم


Abu Hurairah reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "Do you know who the bankrupt is?" His companions replied: "The bankrupt among us is he who has neither money nor property." The Prophet (p.b.b.u.h) then said: "The bankrupt among my people is he who comes in the Hereafter having performed prayers, fasted and paid `zakat' but has already abused someone, slandered someone, encroached upon someone's rights, killed someone and robbed someone. Each one of these people will be paid back from the bankrupt's good deeds. If he runs out of good deeds, he will be given some of their sins the result of which is that he is thrown in Hell-fire." (Muslim)





عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ r يَقُولُ: "إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَقِلَّ الْعِلْمُ، وَيَظْهَرُ الْجَهْلُ، وَيَظْهَرُ الزِّنَا، وَيُشْرَبُ الْخَمْرُ، وَتَكْثُرُ النِّسَاءُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِيْنَ امْرَأَةٍ الْقَيْمُ الْوَاحِدُ". (رَوَاهُ الْبُخَارِي)



q Anas reported that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Some signs of the Hour are: disappearance of scholarly knowledge, spread of ignorance among people, adultery and fornicationbecome very common, drinking alcoholwill become rife, increase in number of women and decrease in number of men to the extent that for each man there will be fifty women to look after.“ (Bukhari)

عَنْ عَاْئِشَةَ، قَاْلَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ r: "مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ فِيْهِ فَهُوَ رَدٌّ". (رَوَاهُ الشَّيْخَان)

Aisha said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Anything innovative introduced to our religion is rejected." (Bukhari & Muslim)

سوير جت كوم 2013- 5- 13 06:36 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
عسجد وسعودي قيرل اتركو المواد اللي راحت ولا تفكرون فيها ابدا
وهالماده احفظو التعاريف صم لانه راح يجيب منها كثير والترجمه انتظروا لحد ما يتفقون ع حل هنا وذاكروه بس
اما لو بجلس احزن ع المواد اللي راحت ما راح اذاكر ابدا
ربك كريم ي قلبي:27:

Saudi Girl 2013- 5- 13 06:54 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يسهل يارب مشكوره سوير

اخ خالد بس هذي االامثله اللي حالها الدكتور بالمحتوى والمحاضرات فقققققطططط



والباقي لا صح ؟؟؟؟


اانتظرك علشان باشر على الحلول من ردك

khalid_t7 2013- 5- 13 07:06 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
هذي اللي لقيتها الى الان وبعضها ذكرها الاخ مقاتل على ما اظن يقول لمح الدكتور انها الترجمات الصحيحة والبحث لازال جاري

jennifer 2013- 5- 13 07:10 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Creativity in translation means generating target text solutions that are both novel & appropriate”.
وفقا لفرانسيس جونز - الإبداع في الترجمة يعني توليد حلول النص المستهدف لتكون كلاهما جديده وملائمه ".:21:

~دلـــعـ~ 2013- 5- 13 07:26 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
مافي اسئله اختبار السمسترات الي قبلنا ؟؟

aneen 2013- 5- 13 07:30 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يوفقكم جميعا
لسه ماذاكرت إلا الأولى والثانية
ان شاء الله لي عوده معاكم إذا خلصت النظري

بحة الشووق 2013- 5- 13 07:40 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
..



بااااننننننتظااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااااااااااااارررررك جججججججرررررحححححح :16.jpg:

طموح2011 2013- 5- 13 07:42 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اخت اتصاف هل نعتمد على ملخصك بالنسبه لتعاريف اختصار للوقت وهل اسماء المترجمين معانا:36:

Dawn 2013- 5- 13 07:45 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ماجد الشهري (المشاركة 8841212)
نعتمد اجاباتك يا dawn


اجاباتي اغلبها من المحتوى واللي شاكه فيها خبرت عنها
بس ننتظر ونشوف اجابات البقيه وع شنو بيتفقون



موفق 2013- 5- 13 07:56 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khalid_t7 (المشاركة 8841857)
هذي اللي لقيتها الى الان وبعضها ذكرها الاخ مقاتل على ما اظن يقول لمح الدكتور انها الترجمات الصحيحة والبحث لازال جاري

اختياراتك موفقة واتفق معك في صحتها والله اعلم

مفتاح العلم 2013- 5- 13 07:58 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
طيب وش الحل للسؤال 6

المحاضرة الاولى تقول الاجابة b

وناس هنا تقول d

اخر كلام وش الجواب

fahad almutairi 2013- 5- 13 07:59 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
out of sight ~ out of mind

الحل مكتوب ( بعيداً عن العين . بعيداً عن القلب )

لماذا لايكون الحل ( بعيداً عن الأنظار . بعيداً عن العقل ) :: لأن ترجمتها كذا


أفيدوووووني

anasf 2013- 5- 13 08:02 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Apparently, are traditional nicknames in Arabic for light-skinned & dark-skinned slaves.....
Sesame’ &Camphor

anasf 2013- 5- 13 08:04 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Classic Rome's great orators were
Cato the Elder, Mark Antony, & Cicero

anasf 2013- 5- 13 08:05 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
In subsequent centuries oratory was utilized in three main areas of public life
Politics, religion,
& law


anasf 2013- 5- 13 08:06 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
The oratorical style could be described as bombastic
Hitler & Mussolini

anasf 2013- 5- 13 08:08 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Succeeded in utilizing the ubiquitous television camera to heighten the impact of their speeches.
John F. Kennedy,

khalid_t7 2013- 5- 13 08:11 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة fahad almutairi (المشاركة 8842624)
out of sight ~ out of mind

الحل مكتوب ( بعيداً عن العين . بعيداً عن القلب )

لماذا لايكون الحل ( بعيداً عن الأنظار . بعيداً عن العقل ) :: لأن ترجمتها كذا


أفيدوووووني

صحيح هذي ترجمتها الحرفية، ولكن المطلوب ان تكون الترجمة ابداعية، مادام النص ليس ديني فيجيب ان تكون الترجمة فيها ابداع

anasf 2013- 5- 13 08:14 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Thalia was the Muse of comedy (the laughing face),:29::29:
While Melpomene was the Muse of tragedy (the weeping face).:24::24:

fahad almutairi 2013- 5- 13 08:18 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khalid_t7 (المشاركة 8842815)
صحيح هذي ترجمتها الحرفية، ولكن المطلوب ان تكون الترجمة ابداعية، مادام النص ليس ديني فيجيب ان تكون الترجمة فيها ابداع



الله يعطيك العافيه ي خالد

يعني أفهم من كلامك كل الأمثلة اللي مثل كذا في المحضارات نذاكرها مثل ماحلوها الأخوان

تحياتي لك

anasf 2013- 5- 13 08:19 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
There are many forms of Drama
Improvisation / Let's Pretend

Role Plays.
Mime
Masked Drama.

Puppet Plays

fahad almutairi 2013- 5- 13 08:20 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
واذا كان المصطلح ديني

هل يترجم حرفياً أو لا يترجم لأنه ديني؟؟

khalid_t7 2013- 5- 13 08:28 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة fahad almutairi (المشاركة 8842941)
الله يعطيك العافيه ي خالد

يعني أفهم من كلامك كل الأمثلة اللي مثل كذا في المحضارات نذاكرها مثل ماحلوها الأخوان

تحياتي لك

اخوي كل نص في المحتوى اما يكون الدكتور حدد الترجمة الصحيحة أو يكون مع النص المطلوب ترجمته نقاط مهمة توضح لك الى حد ما الترجمة الصحيحة مثل:
Shall I compare thee to a summer’s day;
Thou art more lovely and more temperate
ذكر الدكتور ان الترجمة الصحيحة للصيف الانجليزي هو الربيع العربي لأنه هو المقابل الصحيح، يعني نستنتج ان الترجمة الصحيحة هي:
منذا يقارن حسنك المغري بربيع قد تجلى وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى وأغلى
لاحظ الربيع ولاحظ ايضا نقطة مهمة في ترجمة الشعر ان الترجمة تكون فيها شاعرية وموازنة مثل النص الاصلي

الجزم في بعض النصوص صعب لأنها ترجمة ابداعية وكل واحد يبدع بطريقة مختلفة، يعني المسألة اجتهادية والتوفيق من الله

طموح2011 2013- 5- 13 08:50 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اختي انصاااااف مارديتي علي هل ملخصك الغير يكفي شامل لان المحتوى طويل ويتوه رديييي رجاءءءء

anasf 2013- 5- 13 08:52 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
المحتوى تقريبا يكفى ولكن لا يحتوى على الاسئلة

حلم دمعه 2013- 5- 13 08:54 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
:31: السلام عليكم
:31: :18: جايني برود مو طبيعي ع هالمادة ..
:31: بسم الله ببتدي اذاكرها الحين

جرح بإنتظآآآآآركك :40: :12:

طموح2011 2013- 5- 13 08:58 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
نصوفه اقصد الملخص للتعاريف وليس المحتوى المترجم الله يوفقك احبك:2:

anasf 2013- 5- 13 08:59 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
the translator of Prophet Muhammad’s Hadeethes (p.b.b.u.h) should have the additional characteristics which would make him/her outstanding:

should be a Muslim
general religious knowledge should be very goodhave excellent knowledge of (TL), (SL) Text-Type,
should be able to transfer into English the linguistic, social, cultural & religious associations & connotations of the original text
should be able to give as literal & faithful a translation of the meanings of the Hadeeths as possible.
should be able to provide a translation that is stylistically & communicatively appropriate
should be able to write plainly, economically, gracefully & elegantly

anasf 2013- 5- 13 09:01 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طموح2011 (المشاركة 8843610)
نصوفه اقصد الملخص للتعاريف وليس المحتوى المترجم الله يوفقك احبك:2:

نعم وهذا اللى اقصده - ملخص التعاريف

د.sultan 2013- 5- 13 09:06 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
جرح نحن في انتظارك يا بطل

anasf 2013- 5- 13 09:06 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طموح2011 (المشاركة 8843610)
نصوفه اقصد الملخص للتعاريف وليس المحتوى المترجم الله يوفقك احبك:2:

على فكرة لا تنسي قراءة المحاضرة الاولى - الصفحة -10-لانها سقطت سهوا-والسموحة على التقصير:34:

anasf 2013- 5- 13 09:10 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
first divide the translation subject matter into the following as far as translatability concerned:

Translatable Subject-matter
Translatable subject matter but with great loss
Untranslatable subject matter

anasf 2013- 5- 13 09:16 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
skillful the translator may be he/she still fall victim to the historical, social or cultural associations & connotations attached to literary & religious texts

ريان z 2013- 5- 13 09:23 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
والله الوضع غريب ومتعب :36:المادة ذي قلق :3:نبي اسئلة المراجعة ياجرح عسى تداوى جروح الاختبارات السابقة الله يسعدك استعجل :37:والله يرحم والدينا ووالديك:11:اذا عندك اسئلة نبيها الحين عندنا مواد ثانية والله فجرت:7: رووووووووسنا :16::16::16::16::16::16::16::16::16:


لالالا:9:اللى قاهرني بالموضوووع :40:اذا قال ابو حليمة ( I will leve it for you )
:7:قسم بالله اقفل المحاضرة واجلس احوس من الطفش:36:

anasf 2013- 5- 13 09:29 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Practicing translators look at theory as dictating practice.

anasf 2013- 5- 13 09:32 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
The use of "drama" in the narrow sense to designate a specific type of play dates from the 19th century

أبو سلطآن 2013- 5- 13 09:40 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
1 مرفق
السلام عليكم يامبدعين

اليوم الصباح ذهبت لرؤية ردود الفعل للترم الماضي

ونسخت جميع الردود ومراجعتهم لاسئلة الامتحان في ملف ورد

طبعاً نسخ لصق بدون ترتيب ... ولكن تستفيدون منها بتاخذون فكرهـ عن الاختبار

و حاب اشكرهم لطرحهم الاسئلة فردا فرداً وخاصة فكرهـ + البريئه


المرفقات :23:

ماجد الشهري 2013- 5- 13 10:25 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
ولله ماده غااااااااااااااااااااااامضة

كل شوية واحد يطلع بحل غير
وكلها اعتقد واعتقد


راح الليل واحنا في اعتقادات

جرح سيهات 2013- 5- 13 11:21 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني

ام سلووم 2013- 5- 13 11:21 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
وشو الاجابه الصحيحه في المحاضره 11
يفكر كثيرا في ان الحلاق كان يغط في ذالك الوقت نوم عميق . غير ان فكرة الذهاب كانت تلح عليه وتغريه اغراء بزظة لطفل عطش في عز الصيف

طموح2011 2013- 5- 13 11:33 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
كلش ولا جرررررح والله اننا نحترمك ونقدر كل جهودك والله اني ادعي لك باخر الليل انا عندي ضروف مااذاكر زين بس بمساعدتك لنا تجاوزت التدني الله يوفقك وياليت لو تساعدنا بالاترام الجايه باقي مستوى واخلص تمنياتي لك بالتوفيق دنياء واخره والله يرحم والدينك:43:

jennifer 2013- 5- 13 11:33 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني


:44:
ما عمرك قصرت معنا بشي



جزاك الله ألف خير :2:

my Dreams 2013- 5- 13 11:34 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني

رايتك بيضاء وماقصرت ويكفيك من هذا كله دعوات في جوف الليل لعل احداها تصيبك بخير ونفع عميم واحتسب ما عند الله فهو خير ابقى
نعلم ما تعني وانا معك في هذا الراي اسال الله ان يكتب ماتقدم انت واخينا ابو جنى وجميع المهتمين في ميزان حسناتكم عند الله .

قفله يبدو قلق بعض الاخوة خوفا من اغلاق المنتدى المتكرر لضغط الاختبارات

leezo0n 2013- 5- 13 11:36 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني

افا لا والله ياجرح ما يرضينا الكلام هذا انت ماقصرت معانا ورايتك بيضا رغم انك مو ملزوم بشي لكن من طيب اصلك وحبك لفعل الخير الله يجزاك خير يارب بس ارجوك لاتزعل وامسحها في وجهي :13:

جرح سيهات 2013- 5- 13 11:38 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
شكرا لكم

aneen

عندك هذا المقرر صح ؟؟

فوجو 2013- 5- 13 11:40 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني

مشكوووووووووووووور والله ياجرح وتسلم ولك منا الدعاء وبيض الله وجهك

abu basil 2013- 5- 13 11:41 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني


صراحه انا شفت الموضوع اللي تقول عليه بمستوى ثامن
مالها اي حق تنزل موضوع وتتكلم بهالطرقيه اللي تكلمت فيها
لكن لعلنا نلتمس لها العذر ونقول خانها التعبير
ولعلها تتدارك هالشي وتعتذر
اما انت ياصاحبي فيعلم الله كم استفدنا منك بعد توفيق الله خلال الاختبارات الماضيه
ويعلم الله كم ندعي لك انا واناس كثر لاتعرفهم من خارج المنتدى
فلك كل الشكر والتقدير على ماقدمت وماتقدم لاخوانك

حلم دمعه 2013- 5- 13 11:47 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
:16: كل شي الا جرح ..
, مستحيل احد يفكر يضايقك لو بحرف
اكيد مايقصدوووون ومتوترين ولاتنسى
انت املنا الوحييييد ومتعودين عليك
ف يمكن طلعت الكلمة بدون قصد وخوفهم من ان المنتدى
يفقل .. والمواد الحين صارت اصعب من اول :44:

:1: :16: الله يعطيك الف عافيه انت و ابو جنى
وعمرنا ماننسى وقفتكم معانا
موووفقين

ريان z 2013- 5- 13 11:52 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني



:16: عزيز :17: وغالى :16:
ويالحبيب احنا نعرفك باسم جرح سيهات وانت احلي مافيك تجرح :27: وتداوي
على العموم نمزح :37: ولا يهمك الكلام واحتسب الاجر :11: لو مجرد الدعوات اللي تلقاها بظهر الغيب هذا يكفي :3: واتمني لنا ولك التوفيق وعقبال التخرج :33:بالتفوق:21:يارب

دمعة الأحلام 2013- 5- 13 11:53 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
يعطيك العافيه جرح ماتقصر الله يوفقك دنيا واخره

hassanm1998 2013- 5- 13 11:54 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
مشكوووور

اعلم ان انت خريج يعني يالله تلحق على المواد اللي عندك

وبصراحه انت ماقصررررررررت وبيض الله وجهك وموفق وماجاء منك قصورررر

الله يوفقنا ويوفقك وكل طلاب الانتساب

:21::21::21::d5::d

فراغ يتنفس 2013- 5- 13 11:56 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني


:Cry111: يشهد الله انك ما قصرت معنا بشي وبالاخص دفعتنا

لك كل الشكرررررررررررررر ربي يوفقك وييسر عليك مثل ما يسرت علينا انت وابو جنى

:004::004::004::004::004:
:004::004::004:
:004::004:
:004:

وين ذا اللي قالك ذا الكلام وضايقك :41jg:

Saudi Girl 2013- 5- 14 12:00 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني



افا عليك اخوي جرح عسى مازعلت من كلامي وانا اختك لكن بصراحه طولت بشكل غريب خصوصا ان قبل اسبوعين اراسلك وترد بتنزلها بوقت الاختبار مادري وش سبب عدم التنزيل المبكر لها وخصوصا االمنتدى مثل مانت شايفه كل دقيقه يوقف
وماتدري شكثر ندعي لك بالعكس اكثر من ابو جنى اللي هو صاحب الاسئله

لكن ردودك في بعض صفحات الموضوع هي خلتني استغرب عدم تنزيلك للمراجعه

اكرر لك شكري واعتذاري كاني جرحتك بكلامي وعساك تجيب اعلى الدرجات بكل المواد يارب :15:

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:01 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saudi girl (المشاركة 8846256)
افا عليك اخوي جرح عسى مازعلت من كلامي وانا اختك لكن بصراحه طولت بشكل غريب خصوصا ان قبل اسبوعين اراسلك وترد بتنزلها بوقت الاختبار مادري وش سبب عدم التنزيل المبكر لها وخصوصا االمنتدى مثل مانت شايفه كل دقيقه يوقف
وماتدري شكثر ندعي لك بالعكس اكثر من ابو جنى اللي هو صاحب الاسئله

لكن ردودك في بعض صفحات الموضوع هي خلتني استغرب عدم تنزيلك للمراجعه

اكرر لك شكري واعتذاري كاني جرحتك بكلامي وعساك تجيب اعلى الدرجات بكل المواد يارب :15:



بالعكس أختي على العين والراس بس تأخيري صدقيني في صالحنا كلنا على كل حال

الحين أرتب بالمراجعه لأجل انزلها

سوير جت كوم 2013- 5- 14 12:03 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845392)
السلام عليكم

حاب اقول شي واتمنى ماحد ينزعج من كلامي لما احد يقول يبي مراجعه لأي مقرر أتوقع اذا عندي ما راح أقصر مع احد وفي مواد مالي علاقه فيها ووفرنا المراجعه بس انه يتم أتهامي بالتقصير بشي انا مش واجب علي فهذا للأسف ما أسمح فيه طبعا انا تكلمت من بعد ما شفت شي او رده فعل غير جيده انا اعذركم بس انتو كمان اعذروني لانه انا مستوى ثامن وعندي أختبارات ابي اكز فيها وابي اتخرج مثلا احد يجي يقول لي ( رايح الأختبار وتاركنا ومماطل ) كلام ماحد يقبلة على نفسه نهائيا خصوصا طالع من اختبار زفت لمصلحة الجميع انا اعرف الوقت المناسب لتوفير المراجعه لأسباب انا أحتفظ فيها لنفسي اذا انت خايف على نفسك فذاكر انا ما أجبر أحد يطلع على المراجعات وأنما أنا اسوي هالشي من مبدأ التعاون

اتمنى ماحد يتضايق مني والله ما كان ودي أتكلم بس الشي زاد عن حده وكذا الشي راح يلفت النظر وانتو فاهمين وش اقصد وانا غني عن الشي

وبإذن الله لكم أحلى مراجعه بس هااااااااااااااااا لاتعتمدون عليها نصيحة لانه مع حليمة كل شي يصيررر

تقبلو تحياتي وأنتظروني

والله دوبني اشوف موضوعها اللي كتبته
لا تلومها يمكن خانها التعبير وكانت متوتره تعرف حريم نحب نتكلم:27:
الله يجزاك خير ي جرح ويعلم الله انك ماقصرت معنا
الله يوفقك وييسر امرك
احترامي لك

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:10 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
موفقين يارب والمراجعه بالخدمات الطلابية ركزو عليها :16:

سوير جت كوم 2013- 5- 14 12:12 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يوفقك

Saudi Girl 2013- 5- 14 12:12 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8846285)
بالعكس أختي على العين والراس بس تأخيري صدقيني في صالحنا كلنا على كل حال

الحين أرتب بالمراجعه لأجل انزلها


هذا من طيب اصلك ..


والله تصدق تضايقت وقفلت بوجهي الدنيا خفت اني اسأت التعبير بس ما قصر ابو باسل والله تصدق انا في اختبار الترجمه النصيه يوم السبت قفل معي المنتدى ماشفت شي وتوكلت على الله وخفت يصير معي نفس ذاك اليوم الله لايعيده ,,, اللحين اقدر ارجع للمذاكره بعد ردك الجميل الله يرفع مقدارك قل امين:15::15::15: عاد المشكله بدو يردون ناس هناك ابد مالهم داعي اذا ودك احذف الموضوع علشان مايصير فيه تجمهر للردود وتكبر السالفه مايدرون ربعنا دفعتنا اقصد اننا هنا نتبادل الاعذار وكل الاحترام لك ياجرح سيهات

jennifer 2013- 5- 14 12:13 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
نغير موضوع :5:

The origin of the word creativity comes from the Latin term creō "to create, make

khalid_t7 2013- 5- 14 12:13 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يرحم والديك ياشيخ ويوفقك

انا معك في التأخر في المراجعة وهذي تحسب لك صراحة لو نزلتها بدري محد ذاكر

ابومهند 2013- 5- 14 12:15 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اعتقد ياجرح ان عقلك اكبر من ان ينزل لبعض الامور الي تصدر من بعض الاعضاء وعارفين انك ماتسوي شي الا لصاحنا مشكور بالاول والتالي وامسحها بوجهي وانا اخوك

jennifer 2013- 5- 14 12:15 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Thanks جرح :17:

hassanm1998 2013- 5- 14 12:17 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يوفقك:21:

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:18 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Saudi Girl (المشاركة 8846509)
هذا من طيب اصلك ..


والله تصدق تضايقت وقفلت بوجهي الدنيا خفت اني اسأت التعبير بس ما قصر ابو باسل والله تصدق انا في اختبار الترجمه النصيه يوم السبت قفل معي المنتدى ماشفت شي وتوكلت على الله وخفت يصير معي نفس ذاك اليوم الله لايعيده ,,, اللحين اقدر ارجع للمذاكره بعد ردك الجميل الله يرفع مقدارك قل امين:15::15::15: عاد المشكله بدو يردون ناس هناك ابد مالهم داعي اذا ودك احذف الموضوع علشان مايصير فيه تجمهر للردود وتكبر السالفه مايدرون ربعنا دفعتنا اقصد اننا هنا نتبادل الاعذار وكل الاحترام لك ياجرح سيهات

افضل يتم أغلاقه

د. منتسب 2013- 5- 14 12:23 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يوفقك يااجرح ولايحرمك مادعيناا لك انت وابوجنى

khalid_t7 2013- 5- 14 12:28 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام سلووم (المشاركة 8845396)
وشو الاجابه الصحيحه في المحاضره 11
يفكر كثيرا في ان الحلاق كان يغط في ذالك الوقت نوم عميق . غير ان فكرة الذهاب كانت تلح عليه وتغريه اغراء بزظة لطفل عطش في عز الصيف

قلبتها يمين يسار ما طلعت بشي اكيد ولو تجي بالاختبار ابختار هالاجابة

D. He did not think much of the possibility that the barber might be sound asleep at this time of the day. Nevertheless the thought of going to the barber was as persistent and tempting as that of the temptation of an ice cream for a thirsty child in the middle of a hot summer day.

jennifer 2013- 5- 14 12:30 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
Michael Mumford
suggested:
“that creativity involves the ," .2
production of novel
useful products

ريان z 2013- 5- 14 12:30 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8846625)
افضل يتم أغلاقه



بيض الله وجهك :43:وهذى بووووسة
واعتبر الموضوووع انتهي :1:والقلووووب صحاح على قولة الشاعر :27:
بس ابي انوووه لشئ مهم :21:ترا الموقع يصير عليه ضغط ومايفتح :20:ونتعلق حتي بالمراجعة مثل ماصار لى انا بمادة علم المعاني :7:والله هنق وماعاد فتح وقفلت والديه :8:
ورحت الاختبار :41:والله يستر ما اجيب العيد :16:

aneen 2013- 5- 14 12:31 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8845826)
شكرا لكم

aneen

عندك هذا المقرر صح ؟؟

يس عندي

سوير جت كوم 2013- 5- 14 12:33 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
كويس انين والله ارسلت لك مسج احسبك منتي موجوده:16:

Saudi Girl 2013- 5- 14 12:33 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8846625)
افضل يتم أغلاقه



لا والله احذفه افضل وافضل علشان موكل ماشفت العنوان تتضايق

دعواتي لك موفق باذن الله :15:

ابو عمار 2013- 5- 14 12:35 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الان المهم ياجماعه نبغى عل الاسئله اللي نزلها جرح سيهات لانه الحلول مختلفه وكل واحد منزل حل غير

aneen 2013- 5- 14 12:35 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8846469)
بالمرفق المراجعه 63 سؤال اتمنى عدم الأعتماد عليها واتمنى لكم التوفيق والخير :16:

أرجو الترتيب والهدوووووووووووووء في حلها والمراجعه بس هنا بالموضوع بس الله يستر من حليمة :31:

لاحد يدرج شي منها في الردود القادمه اذا تبون اكتبوها كتابيا :20:


دعواتكم لي والى ابوجنى بالتوفيق في حياتنا العلمية والعملية

اتمنى من aneen تضبط الوضع وبعد الانتهاء منها ابي نسخه

سوري تو ادخل ع الموضوع لأني اشوي اذاكر واشوي أطل ع المنتدى
ان شاء الله اكتبها الليلة وانزلها

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:38 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aneen (المشاركة 8846901)
يس عندي

ممتاز طيب طلب صغير ان شا ء الله

ابي الاسئلة كتابية لأجل نخلصها

اذا فيه مجال :16:

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:39 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو عمار (المشاركة 8846986)
الان المهم ياجماعه نبغى عل الاسئله اللي نزلها جرح سيهات لانه الحلول مختلفه وكل واحد منزل حل غير

قصصصدك المراجعة :12:

aneen 2013- 5- 14 12:39 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سوير جت كوم (المشاركة 8846942)
كويس انين والله ارسلت لك مسج احسبك منتي موجوده:16:

هلا يألغلا فديتك يب كنت مؤ موجوده تو ادخل من دقايق

aneen 2013- 5- 14 12:41 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8847057)
ممتاز طيب طلب صغير ان شا ء الله

ابي الاسئلة كتابية لأجل نخلصها

اذا فيه مجال :16:

ان شاء الله بكتبها بس أبي احد يحط لي المراجعة بي دي أف

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:41 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
خلاص قريب أطبق 24 ساعه بدون نوم :5:

يله اشوفكم الساعه خمس او ست الفجر ونذاكر كلنا

واهم شي المراجعه تكون داخل الموضوع بسسس :17:


سليب :35:

ابو عمار 2013- 5- 14 12:41 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
لا اسئلة الامتحان اللي نزلتها من شوي

KEKO 2013- 5- 14 12:42 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
بالتوفيق شدو حيلكم ان شاء الله تكون الاسئلة سهلة اقرو كل حرف لان حرف واحد يغير المعنى واختارو الكلمة الي متعوب عليها بالابداع

جرح سيهات 2013- 5- 14 12:42 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aneen (المشاركة 8847129)
ان شاء الله بكتبها بس أبي احد يحط لي الصور ع بي دي أف

قصصصصدك يحط لك المراجعة :9:


يمدحون التعديل :5:

سوير جت كوم 2013- 5- 14 12:42 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8847130)
خلاص قريب أطبق 24 ساعه بدون نوم :5:

يله اشوفكم الساعه خمس او ست الفجر ونذاكر كلنا

واهم شي المراجعه تكون داخل الموضوع بسسس :17:


سليب :35:

نوم العافيه
والله اهم شي الواحد يروح وهو نايم زين والا والله ما يعرف يحل زين
احلام سعيده

aneen 2013- 5- 14 12:45 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8847161)
قصصصصدك يحط لك المراجعة :9:


يمدحون التعديل :5:

تم التعديل :5:

KEKO 2013- 5- 14 12:47 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8847130)
خلاص قريب أطبق 24 ساعه بدون نوم :5:

يله اشوفكم الساعه خمس او ست الفجر ونذاكر كلنا

واهم شي المراجعه تكون داخل الموضوع بسسس :17:


سليب :35:

توك تاخذ المادة :5:
الله يعينك ان شاء الله اختباركم اسهل منا
تعوض على الاقل على مابدعنا في الترجمة التتابعية

aneen 2013- 5- 14 12:47 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات (المشاركة 8847130)
خلاص قريب أطبق 24 ساعه بدون نوم :5:

يله اشوفكم الساعه خمس او ست الفجر ونذاكر كلنا

واهم شي المراجعه تكون داخل الموضوع بسسس :17:


سليب :35:

مشكور اخوي والله يعطيك العافية

ابومهند 2013- 5- 14 12:52 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الليله :33: ومافيه :019:

ghubeer 2013- 5- 14 12:52 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
الله يجزاك خير ياجرح سيهات عندك اختبارات ومتفاعل معنا الله يوفقك ياشيخ

khalid_t7 2013- 5- 14 12:54 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
العشرين سؤال من اسئلة الخدمات الطلابية نفس الملخص وبنفس الترتيب يعني اللي بيكتبها يسوي كوبي بيست لها

alysar 2013- 5- 14 12:55 AM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة keko (المشاركة 8847156)
بالتوفيق شدو حيلكم ان شاء الله تكون الاسئلة سهلة اقرو كل حرف لان حرف واحد يغير المعنى واختارو الكلمة الي متعوب عليها بالابداع



هلا والله هلا تو نور قسمنا كيكو
بشري كيف كان امتحانك التتابعية اليوم ؟؟


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:03 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه