![]() |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
مالك الا تذاكرين الملخص حق انصاف مع اسئلة رضا وبإذن الله تكفي وترى ملخص انصاف فيه اشياء تنفهم ماتحتاج لحفظ |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
تقريبا 22 ورقه اللي كاتب بأولها انه اخذ 95 واخرها كاتب بخط عريض اعداد اخوكم رضا :16.jpg: ان ماحصلتيه ابحث لك عنه :106: |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
لاهنتي Another day بليز اللي عنده اسئلة ابو بكر من 8-14 يسدحها |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اللي فهمته عشان اترجم نص من عربي لانجليزي لازم اراعي ثقافة الغرب واستبدل الكلمات اللي عندنا بالاقرب عندهم ومانترجم ترجمه ابداعيه
واذا كان من انجليزي لعربي نقدر نتفلسف ونبدع براحتنا في النصوص الشعريه بس بخصوص الاحاديث والايات كيف تكون ترجمتها؟؟؟؟ |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
قررت اسسوي كذا صالح:cool:
لان المحتوى مصيييبه :D |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
1 مرفق
اقتباس:
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
The most appropriate translation of 'Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ' is A. . في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد B. . .في قديم الزمان في أراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد C. . .في قديم الزمان في الأراضي البعيدة من جبل افرست. هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد D. يحكى أن حطاب ا فقير ا اسمه فريد عاش وحيد ا في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في أرض بعيدة على جبل إفرست. محتارة بين الاجابة cاوD ايهما صح The most appropriate translation of ' SHYLOCK Gaoler, look to him: tell not me of mercy; This is the fool that lent out money gratis:- Gaoler, look to him. ANTONIO Hear me yet, good Shylock. A. المرابي: السجان، واتطلع إلى وسلم: يقول ليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دون مقابل .المال: - السجان، والنظر إليه. انطونيو: تسمعني حتى الآن، والمرابي جيد B. شايلوك: أيها السجان ، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هو الأحمق الذي اقترض المال بدون فوائد. أيها السجان انظر إليه أنطونيو: اسمعني يا شايلوك الطيب C. شايلوك: انظر اليه أيها السجان ولا تطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجان انظر اليه. . أنطونيو: على رسلك يا شايلوك الطيب. D. شايلوك: يا سجان انظر اليه، لن أرحمه فهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر. أنطونيو: لم تسمعني بعد يا عزيزي شايلوك و هنا بعد Bاوc بكل مكان احصل لها ترجمة مادري وش اعتمد علية |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اسئله المراجعة 20 سؤال اللي حلهم ياليت يرفعهم مره ثانيه
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
انا اقول الحين ركزوا على النظري احفظوه وننتظر انطباع التتابعيه عشان نعرف وش وضعنا :16.jpg: اما لو طلع مكرر لهم الاسئله :S_45: بترك الابداعيه وبذاكر ادب الاطفال :41jg: عندي بعد بكرة |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
هذا نفس الرقم اللي اعطانا إياه في المحاضرة المباشرة الثانية أو الأولى !!!! أرسلت للدكتور الفريدان عشان الرقم وللآن مارد !!! :007: |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:51 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام