ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E8 (https://vb.ckfu.org/f395)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : شرح وتلخيص الترجمة التتابعية (https://vb.ckfu.org/t747536.html)

DoDy CooL 2016- 4- 28 03:40 PM

شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
2 مرفق
http://www.ckfu.org/pic4u/uploads/ckfu1455553381792.gif


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

شخباركم:verycute:

في المرفقات شرح وتلخيص الترجمة التتابعية بالاضافة الى اسئلة الترم الماضي

نزلته قبل بالتجمع بس الافضل يكون له موضوع مستقل

المادة اخدتها السيمستر الماضي

موفقين جميعا :rose::rose:

Sitah.Alotaibi 2016- 4- 28 04:04 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
سلمت يداك .... يا دودي

نهرالعطا 2016- 4- 28 04:05 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
بيض الله وجهك مشكورة عزيزتي على جهودك معنا فتره الاختبارات

دامك اجتزتي المادة اعطينا انطباعك لاختبار المستوى السابق لدكتور حليمه
وكمان نصيحتك لنا لتفادي تضيع الوقت حاليا

شكرا مرة اخرى

DoDy CooL 2016- 4- 28 04:14 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نهرالعطا (المشاركة 13346082)
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
بيض الله وجهك مشكورة عزيزتي على جهودك معنا فتره الاختبارات

دامك اجتزتي المادة اعطينا انطباعك لاختبار المستوى السابق لدكتور حليمه
وكمان نصيحتك لنا لتفادي تضيع الوقت حاليا

شكرا مرة اخرى

امممم اللي اذكره انه جا فيه من السهوله
اسئلة نظري مكررة من اعوام سابقة
العملي ماجاب كثير اللي لدرجة انه يقلق ولكن اللي اذكره انه كان يجيب في سطور الاجابه شبه بعض وكلمة ولا اتنين تفرق من خيار لاخر فلازم تترجميها وتشوفي الالبق للسؤال
بس لاتخافون
موصعب
انا نفسي وقتها م صدقت انه حليمه:hahahahahah::hahahahahah:

الله يستر عندي الابداعية هالسمستر:Cry111:

Manali 2016- 4- 28 04:16 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
الله يسسعدك يارب ويوفقك على هالجهد

دلع الريف 2016- 4- 28 04:57 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
ما ادري اذا الحلول دقيقه في ملف الاسئله !! اطلعت عليها بشكل سريع
ويبدو لي ان اجابة السؤال الاخير (48) غير صحيحه والاقرب هي b عاد انتبهوا !!

وليد باوزير 2016- 4- 28 05:09 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
ارجوا الانتباه حيث اني سبق نزلت الملف الشرح وكان عدد الصفحات 10 بينما الان المرفق 15 الظاهر انه مضاف عليه

كن نفسك 2016- 4- 28 05:32 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
الله يسعدك يادودي العسل ونفس نصايحك طبقيها عالترجمة الابداعية كان الاختبار برضوا سهل بس اتوقع العملي كان 25 سؤال في ملفات عملي مهمة والله ناسياها بس اكيد حتلاقيها تشرح كيف تحلي وتسهل المادة

كم أنـآ جونآن 2016- 4- 28 07:21 PM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
ممكن سؤال دودي بما انك اختبرتي وشفتي النتيجه ايش اعتمدتم في الترجمه بنات قالوا ما نختار الترجمه الابداعيه نختار الخيار اللي يكون يوصل الفكره بس يعني كانك في ترجمه فوريه سريع تترجميها ولو رجعتي تترجميها ثاني بتكون افضل من ترجمتك الاولى
لكن لاحظت في اسئلة سابقه ان الاختيار كان ع الترجمه الافضل صياغه وقواعد وكل شي يعني كانها ابداعيه
ايش اعتمدتم واكيد لما طلعت النتيجه تاكدتم اذا حلكم صحيح او لا
وكل الشكر لك:106::106::106::106:

DoDy CooL 2016- 4- 29 10:11 AM

رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
 
والله ما اذكر اختي "كم انا جونان"
بس اللي اذكره انه كلمات افضل من كلمات في الترجمة
مو لدرجه الابداعيه
دوري ع سؤال حق البنت اللي دخلت القاعه وكانت تعبانه في المرفق فوق هذا يوضح وجهه النظر
لان هذا سؤال حيرنا كلنا
والاجابه اللي جوابتها هي اللي واثقه منها


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:45 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه