|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
|
أدوات الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
[أسئلة مراجعة - نطرية الترجمة المحاضرة الثانية - د/ احمد مصطفى حليمة] مراجعة المحاضرة الاولى ب http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=12111 عدد الأسئلة: 3 تحميل الكويز بصيغة PDF يسعدني بعد حل الكويز تلقي اي بلاغ عن أي خطأ محتمل بالضغط على الأيقونة التي تظهر تحت كل سؤال: |
2015- 12- 17 | #2 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
يعطيك العافيه
|
2015- 12- 17 | #3 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
يعطيك العافيه , بس السؤال الثالث وش فرق الاجابه الرابعه عن الثانيه والثالثه ,ولا عشان ترسخ المعلومه ؟
|
2016- 5- 5 | #4 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
في أجوبة متكررة
|
2016- 12- 10 | #5 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المحاضرة الاولى ب نظرية الترجمة
الجواب كل الخيارات خطااء
هذا الجواب Bell (1991) seems suggest a more comprehensive definition of translation which stress the dimension of semantic and stylistic equivalence in translation |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ كويز ] : اسئلة اختبار نظرية الترجمة الفصل الدراسي الثاني للعام 1435-1436هـ | اسم منتسب | E5 | 27 | 2018- 5- 3 05:16 PM |
[ كويز ] : اسئلة اختبار نظرية الترجمة الفصل الاول للعام 1435-1436هـ | اسم منتسب | E5 | 28 | 2018- 2- 8 11:33 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة - الخميس 6 /3 / 1437هـ *.* | vanillastar | E5 | 620 | 2015- 12- 20 06:57 AM |
[ محتوى مقرر ] : شرح نظرية الترجمة | سليمان العمري | E5 | 11 | 2015- 12- 16 05:20 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨° | mohjab12 | E7 | 442 | 2015- 12- 15 04:42 PM |