|
English Forum & other Languages قاعة للحوار باللغة الانجليزية أو أي لغة أجنبية أخرى . |
|
أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع |
2012- 8- 16 | #11 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
يعطيك العافيه استاذي سلمت يمناك
طرح راقي من شخص ارقى |
2012- 8- 16 | #12 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
|
2012- 9- 27 | #13 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
فكرة حلوة ودرس جيد .. وأكثر ماشدتني من المواضيع صراحة ..Thanks Nail
لو نضع قطع ونشوف ترجمة الأعضاء .. بس حابة أحد يجبلي قطعة وأنا اترجم !! |
2012- 9- 27 | #14 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
اهلا روكا الموضوع موضوعك
سأضع قطعه لك وترجميها اتمنى ايضا من نقطه متحوله ان تشارك معنا When i was too young i used to play with my mother and hug her and cry even play in her bosom when i grew up i was focusing on Studying English only by the way it's my hobby and now i study italian language withSri Lankan language يله بنتظار ابداعاتك |
2013- 1- 9 | #15 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
رائع
شكرا لكم |
2013- 1- 9 | #16 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
|
2013- 1- 20 | #17 | ||
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
Thank you fot this topic,,l When we translate I think we should look for two:l 1meaning: is the translated text convey the exact meaning of the original text?l 2style, which style that we will use to translate this text?l اقتباس:
اقتباس:
Strange! according to my studying; literal translation or word-for-word translation is not good, and it is actually make your translation funny!l l
|
||
2013- 1- 20 | #18 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: مدخل الى الترجمة /Entrance into Translation
You're Truly Right
IF you got knowledge you can translate by your own way and make the meaning simple and u can make the point Thank you For Comming Hope ya good life |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدلالية (Tags) |
أدخل, الترجمة, الى, or entrance, translation |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
فيديو لوحة المناقشات كيفية اضافة جواب,ملخص او ارسال ملف txt او Word الى الدكتور او معلم الماده | !Asma! | ملتقى التعليم عن بعد جامعة الإمام عبدالرحمن (الدمام) | 9 | 2011- 12- 30 04:07 PM |
للي عنده اي سؤال او استفسآآآر ~ | ǺĽ ẕeeห | ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل | 10901 | 2011- 1- 19 10:21 AM |
رحم الله والديكم..المحاضرة 11 ج2 للاحصاء | قوس قزح 2010 | قسم المحذوفات و المواضيع المكررة | 4 | 2011- 1- 2 02:54 PM |
ياناس تحطمت !!!!! من وين ماطقها عوجااااااااااااا؟؟ | ابو سلطان العنز | قسم المحذوفات و المواضيع المكررة | 644 | 2010- 9- 7 05:44 AM |