|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
|
أدوات الموضوع |
2014- 4- 14 | #101 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
40) adaptation is :
A. The most literal form of translation . B. The 'freest ' form of translation . C. The most faithful form of translation. D. The word – for – word translatio |
2014- 4- 14 | #102 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
هذه الاسئلة اللي عندي و إذا عندي وقت بدخل أشرح الثامنة
|
2014- 4- 14 | #103 |
متميز بالمستوى E8
|
رد: نظرية الترجمة
وهذة اسئلة ابو فيصل وضعتها لكم بالمرفقات
كملف بي دي اف وملف وورد التي واضعه الاخ ضامي باحد الردود التي متاكد من حلها واضع بجنب السوال رقم المحاضرة والتي بدون اسم رقم المحاضرة مو متاكد من حلها 100% |
|
|
2014- 4- 15 | #104 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: نظرية الترجمة
الله يعافيكم انا لسه باديه في المادة
وعلى محاضرتين What is the difference between a normal communicator and a Translator? ما الفرق ما بين المحاور العادي والمترجم The Translator's acts contrast on that:- أما المترجم فبالمقابل سيقوم ب When taking a turn as a sender, the monolingual is obliged to: حينما تكوف اتظرسل كتكوف أحادم اللغة ) لغتك الأ ( فسيكوف عليك أف : a) the encoding consists of re-encoding into a different language. ستتضمن عملية التًميز لدل اتظتًج عملية أخرل كىي عملية أعادة التًميز أثناء نقلها إلذ لغة أخرل b) concerns the same message as was Received. تكوف موجهو للرسالة اتظستقبلة a) encode into the language used by the sender. أف ترد عليو باستخدا نفس اللغة التي يتحدث إليك بها b) encode messages which are different from those receivedنسختها من محتوى الأخ سلطان ممكن احد يساعدني فيها مافهمتها لان فيه اساله بعد المحاضره عليها من السؤال 4 تقريبا الى 10 ياليت احد يسوي فيني خبر ويشرحها |
2014- 4- 15 | #105 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
موكالاتيه أي محاضرة هذه ناسية أنا مرت علي re-encoding بس ماأذكر أي محاضرة
|
2014- 4- 15 | #106 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
صباح الخير
هذه المحاضرة الثامنة بدايتها فقط |
|
|
2014- 4- 15 | #107 |
متميز بالمستوى E8
|
رد: نظرية الترجمة
صباح الخير
والله يعطيك العافية |
2014- 4- 15 | #108 |
مُميزة بالمستوى 8 E
|
رد: نظرية الترجمة
أنا لسا في المحاضره الاولى ومليت منها طوييييييييييييييله
حيها حفظ كثيييييييير تتوقعون كم يوم نحط لها |
2014- 4- 15 | #109 | |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
لكنك انتقلتي على طول للمحاضرة الرابعة وانا اشوف بعد الرجوع للملزمة في نقاط مهمة بالمحاضرة الثانية والثالثة .... راح اكتب النقاط ان شالله واحطها هنا لاني توني بدات .....والا عنده نقاط مهمة يحطها كمان .....موفقين |
|
2014- 4- 15 | #110 | |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
مدري كم يوم الا وده يبدأ معي انا اليوم بدات وخلصت فقط المحاضرة الاولى الا وده يكمل معي فيجي معي راح احط النقاط المهمة بالمحاضرة الثانية والثالثة ان شالله ونذاكر مع بعض |
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (11) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 1 | 2014- 12- 28 05:01 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (10) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 2 | 2014- 12- 28 02:17 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (9) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 5 | 2014- 12- 28 01:40 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (8) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 3 | 2014- 12- 28 07:50 AM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (7) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 3 | 2014- 12- 28 12:14 AM |