|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
|
أدوات الموضوع |
2014- 4- 12 | #31 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
The Translator المترجم (صفاته)
1-The translator is the most important element in translation, without him translation does not happen. المترجم هو أهم عنصر في عملية الترجمة بدون لن تتم الترجمة 2-The … is the most important element in translation, without him translation does not happen a- Translator b- Source Language c- Target Language 3-He is the initial knower of two languages or more who could have the ability to move between two languages. هنا يكون المترجم عارف باللغتين المصدر و الهدف لكي يتسنى له التنقل بين اللغات 4-The translator is a bilingual or a multi-lingual individual. a bilingual==> tow language ثنائي اللغة multi-lingual individual==> more than tow language متعدد اللغات جاءنا في الاختبار سؤال عن هالفقرة The translator is 1-one language 2- a bilingual 3-a multi-lingual individual 4-The translator is a bilingual or a multi-lingual individual The translator’s knowledge should include : knowledge of general linguistics, descriptive methodology and methodology of research applicable to SL and TL. ثقافة المترجم يجب أن تتضمن المعرفة بـ : - علم اللغويات - المنهج الوصفي==> المنطبق على اللغة الهدف و المصدر - المنهج البحثي ==> المنطبق على اللغة الهدف و المصدر -The translator has knowledge of the SL and TL cultures. أن يكون لديه المعرفة بثقافة اللغة الهدف و المصدر |
2014- 4- 12 | #32 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
بعد الصلاة أكمل
|
2014- 4- 12 | #33 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
The Translated Text (TT) النص المترجم( يعني ترجمناه من لغة أجنبية إلى لغتنا)
-The translated text is the text which result from the translation Process. النص المترجم هو نتاج عملية الترجمة ( يعني ترجمناه من لغة أجنبية إلى لغتنا) -It is the actual definite material, written or spoken, which has been produced by conveying the meanings of a source text in terms of another language and culture. هي مادة مكتوبة أو منطوقة يتم في عملية انتاجها في عملية الترجمة عن طريق تحويل المعنى من النص المصدر إلى لغة أو ثقافة أخرى هنا في سؤال -It is the actual definite material, written or spoken, which has been produced by conveying the meanings of a source text in terms of another language and culture 1- TT 2- ST 3-TL 4- SL هذا اللي يلخبطنا في الاختبار -The Translated text changes the receiver or addressee to new receiver or addressee of a new language النص المترجم يغير مستقبل اللغة إلى مستقبل آخر جديد في لغة جديدة مثال : نحن نتكلم اللغة العربية و المستقبل يتكلم لغة عربية عندنا كلام بين قوسين( أكل) بنحوله إلى لغة إنجليزية (eat) غيرنا مستقبل اللغة يعني اللذي يتكلم اللغة الانجليزية يفهم أن كلمة أكل Eat The translated text is a very good source for investigating the translation process and the translator’s ability to translate النص المترجم مصدر جيد لفحص عملية الترجمة وقدرة المترجم على الترجمة |
2014- 4- 12 | #34 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: نظرية الترجمة
وهذي أسئله مرتبه من ابو الفيصل
http://www.ckfu.org/vb/t569266.html |
التعديل الأخير تم بواسطة هاضني ; 2014- 4- 12 الساعة 04:34 PM |
|
2014- 4- 12 | #35 | |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
1 a 2 c و أبو فيصل اذا موجود يظللها بالاصفر |
|
التعديل الأخير تم بواسطة شوق@ ; 2014- 4- 12 الساعة 04:44 PM |
||
2014- 4- 12 | #36 |
أكـاديـمـي
|
رد: نظرية الترجمة
يعطيك ألف عااافية
للحين ما فتحت هالمادة :( كيف انطباعكم عنها ..؟ هل هي حفظ ولا تحتاج متابعة مع الدكتور .؟ وايش المواد اللي تحتاج متابعة برآيكم .؟ موفقين بإذن الله |
2014- 4- 12 | #37 | |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
أنا واحدة ما أتابع مع حليمة لأن رأسي يوجعني من هذرته اذاكر المحتوى المترجم بس |
|
2014- 4- 12 | #38 |
متميز بالمستوى E8
|
رد: نظرية الترجمة
تابعت معه كل المحاضرات وبتمعن
وحسيتها بالنسبة لي سهلة فوق المتوسط ولكن بكل امانة المادة يحتاج لها تركيز ومذاكرة بفكر خالي من مشاغل الحياة بالنسبة للمشاركة اعتذر لاني طلعت من البيت وبالنسبة لطريقة الخارطة الذهنية حطي الموضوع بورقة وابدئي برسم كل عناصرة مثل الشجرة او اي رسمه تشعرين بأنك تفهمينها طريقة إجعل الطلبة يستخدمونها عندي |
2014- 4- 12 | #39 | |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
بس أول مره أحس إني فهمت المادة ولا قبل شهر أفتح و اسكر المادة و أنا في الأولى ما تحركت |
|
2014- 4- 12 | #40 |
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
The Target Language (TL) اللغة الهدف
-The target language (TL) is the language into which a text from another language is translated. هي اللغة التي يتم ترجمة النص إليها -The translated text is formulated in accordance with the linguistic systems and socio-cultural norms of the target language النص المترجم يصاغ وفق النظام اللغوي و المعايير الاجتماعية الثقافية للغة الهدف. -Like any ordinary language, it is learned and studied by its native and non-native users without going into the question of translation. كأي لغة عادية فهي تدرس لمستخدميها الأصليين و غير الأصليين بعيداً عن مسألة الترجمة. -The distinctive features of the language of translation are studied and measured with reference to the rules and norms of the target language تدرس السمات البارزة للغة و تقدر بالإشارة إلى قواعد اللغة الهدف. التفاعل بين العناصر الستة للترجمة: Source Language → Source Text → Translator → Translated Text →The Language of Translation → Target Language. اللغة المصدر→ النص المصدر → المترجم → النص المترجم → لغة الترجمة اللغة الهدف - الأسئلة : 1- What are generally major elements و انتهينا من المحاضرة الرابعة تبون نحل اسئلة عندكم متعلقة بالمحاضرة و لا نكمل؟ |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (11) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 1 | 2014- 12- 28 05:01 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (10) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 2 | 2014- 12- 28 02:17 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (9) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 5 | 2014- 12- 28 01:40 PM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (8) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 3 | 2014- 12- 28 07:50 AM |
[ كويز ] : نظرية المنظمات المحاضرة (7) | همة نحو القمه | إدارة أعمال 7 | 3 | 2014- 12- 28 12:14 AM |