|
||||||
| E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#121 |
|
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
|
|
|
|
|
|
#122 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
أسماء اللي لهم نظريات معنا اساميهم
|
|
|
#123 |
|
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
|
|
|
#124 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
Another day
الملف اللي نزلتية حق المراجعه من فين جبتيه |
|
|
#125 |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
نبي ملف الامثلة بعد تعديل حق رضا الله يرضى عليكم و مين عنده اسئلة اختبار العام محلول
جزاكم الله كل خير |
|
|
#126 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
4-the process of Poetry translators باقي كلمه لتكمله السؤال مدري وشو هي ؟
الاجوبه مو واضحه وتلقون جوابه اتوقع في المحتوى رقم اربعه احوليت ماعرفت جوابه 5-The Translation of the Prophet’s style (p.b.b.u.h) is diffcult becase it is الجواب divine and human |
|
|
#127 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
تصدقون حتى الملخص محشي بالحيل كثير الله يستر من الماده
|
|
|
#128 |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
ممكن اسئلة الفصل الأول
34-35 هـ شكراً
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة Re7ab ; 2014- 5- 12 الساعة 05:01 PM |
|
|
|
#129 | |
|
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
![]()
|
|
|
|
#130 |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
نفحات من الإيمان في مكة والمدينةالمنورة ترجمة الدكتور Outbursts of humbleness /serenity/ faith in Makkah and Madinah ........................... نفحات الأنس فيدبي Diffusing odours of friendly atmosphere in Dubai ......................... ليالي الأنس في باريس Nightis of friendliness and intimacy in Paris. |
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|