عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 2   #273
دفء الورد
متميز كلية الأداب _المستوى الثاني
 
الصورة الرمزية دفء الورد
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 158750
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2013
المشاركات: 1,788
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 374585
مؤشر المستوى: 442
دفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond reputeدفء الورد has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
دفء الورد غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسوم242 مشاهدة المشاركة
عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري) The most appropriate translation of
A. Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary
B. Praise me not me as the Christians praised the son of Mary
C. Don't commend me as the Christians did to the son of Mary
D. Don't compliment me as the Christians praised the son of Mar


؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary