ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

مثل شجرة164اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2017- 1- 2   #251
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية اسوم242
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160134
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2013
المشاركات: 252
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3055
مؤشر المستوى: 53
اسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسوم242 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري) The most appropriate translation of
A. Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary
B. Praise me not me as the Christians praised the son of Mary
C. Don't commend me as the Christians did to the son of Mary
D. Don't compliment me as the Christians praised the son of Mar


؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
 
قديم 2017- 1- 2   #252
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية RAWAN_4
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 151237
تاريخ التسجيل: Mon Aug 2013
المشاركات: 350
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 49987
مؤشر المستوى: 101
RAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond reputeRAWAN_4 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: أداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
RAWAN_4 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسوم242 مشاهدة المشاركة
عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري) The most appropriate translation of
A. Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary
B. Praise me not me as the Christians praised the son of Mary
C. Don't commend me as the Christians did to the son of Mary
D. Don't compliment me as the Christians praised the son of Mar


؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
اتوقع A
 
قديم 2017- 1- 2   #253
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية هيصه الشمري
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 171570
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 88
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5018
مؤشر المستوى: 52
هيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
هيصه الشمري غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاميره جميله مشاهدة المشاركة

اناااا لو جاني هالسؤال ما بجاوب وارفع تظلم على الدكتور والمحتوى اللي درسنا
اجل مشط شعرك ؟!!



هههههههههههههههههه انا حبيت الماده يوم قريت الجمله هذي
 
قديم 2017- 1- 2   #254
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية اسوم242
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160134
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2013
المشاركات: 252
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3055
مؤشر المستوى: 53
اسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسوم242 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

عَنْ عَاْئِشَةَ، قَاْلَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : "مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ فِيْهِ فَهُوَرَدٌّ". (رَوَاهُ الشَّيْخَان) The most appropriate translation of
A. Everything new introduced to our religion is unacceptable."
B. "Anything inventive introduced to our religion is rejectable."
C. "Anything imaginative introduced to our religion is rejected."
D. "Anything innovative introduced to our religion is rejected."

 
قديم 2017- 1- 2   #255
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية Hsn_s9
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 106335
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2012
العمر: 37
المشاركات: 113
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 603
مؤشر المستوى: 55
Hsn_s9 will become famous soon enoughHsn_s9 will become famous soon enoughHsn_s9 will become famous soon enoughHsn_s9 will become famous soon enoughHsn_s9 will become famous soon enoughHsn_s9 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Hsn_s9 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rawan_4 مشاهدة المشاركة
اتوقع a
وانا اتوقع c
 
قديم 2017- 1- 2   #256
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية هيصه الشمري
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 171570
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 88
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5018
مؤشر المستوى: 52
هيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enoughهيصه الشمري will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
هيصه الشمري غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

The most appropriate translation of
"لم يفكر كثيرا بان الحلاق كان يغط في ذلك الوقت في نوم عميق"
A. He did not expect that the barber might be sleeping deeply at this time
B. He did not think that the barber might be falling asleep
C. It did not cross his mind that, at this time of day the barber might be sleep.
D. He did not think much of the possibility that the barber might be sound asleep at this time of
the day
 
قديم 2017- 1- 2   #257
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ابوعبدالله357
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 177551
تاريخ التسجيل: Wed Jan 2014
المشاركات: 452
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 167574
مؤشر المستوى: 218
ابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الأدب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوعبدالله357 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسوم242 مشاهدة المشاركة
عَنْ عَاْئِشَةَ، قَاْلَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : "مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ فِيْهِ فَهُوَرَدٌّ". (رَوَاهُ الشَّيْخَان) the most appropriate translation of
a. Everything new introduced to our religion is unacceptable."
b. "anything inventive introduced to our religion is rejectable."
c. "anything imaginative introduced to our religion is rejected."
d. "anything innovative introduced to our religion is rejected."

اتوقع الجواب b
 
قديم 2017- 1- 2   #258
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ترف...
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159810
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2013
المشاركات: 1,425
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 14639
مؤشر المستوى: 76
ترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترف... غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هيصه الشمري مشاهدة المشاركة
م ِّشط شعرك يا قمر بالمشط الحلو انكسر، وينك يا قمر ..... ، مشط شعري


C. Comb your hair, little moon،
With the broken nice little comb.
Where are you, moon?
"Combing my hair”
D. Brush your hair, sweet love؛
With the broken comb
With a hey, and a ho،
Where are you, sweet love?
Brushing my hair with a hey and a ho! My love!


الاصح وين كل ماادخل ملخص القى جواب مختلف
اللي فيه sweet love لقيته باكثر من كويز وبعد في الملزمة
فنقول يارب هي الصح
 
قديم 2017- 1- 2   #259
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ترف...
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159810
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2013
المشاركات: 1,425
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 14639
مؤشر المستوى: 76
ترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترف... غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هيصه الشمري مشاهدة المشاركة
The most appropriate translation of
"لم يفكر كثيرا بان الحلاق كان يغط في ذلك الوقت في نوم عميق"
A. He did not expect that the barber might be sleeping deeply at this time
B. He did not think that the barber might be falling asleep
C. It did not cross his mind that, at this time of day the barber might be sleep.
D. He did not think much of the possibility that the barber might be sound asleep at this time of
the day
D
 
قديم 2017- 1- 2   #260
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ابوعبدالله357
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 177551
تاريخ التسجيل: Wed Jan 2014
المشاركات: 452
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 167574
مؤشر المستوى: 218
ابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond reputeابوعبدالله357 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الأدب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوعبدالله357 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

Diffusing odours of friendly atmosphere in Dubai

نفحات من الانس في دبي

Nights of friendliness and intimacy in Paris

ليالي الانس في باريس
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النظام االاجتماعي في الاسلام | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 12- 4 -1438هـ | ‏ Beed E7 353 2017- 1- 10 04:22 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏ .. Mony E8 384 2017- 1- 2 06:42 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النقد الأدبي | الاخـتبار :الأحد | | الفتره الأولى| 3- 4 -1438هـ | ‏ Against Gravity E7 459 2017- 1- 1 04:29 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع علم اللغة الاجتماعي | الاخـتبار :السبت | | الفتره الأولى| 2- 4 -1438هـ | ‏ كارزما E7 409 2016- 12- 31 03:53 PM
[ مذاكرة جماعية ] : القيادة وتنمية المجتمعات المحلية ر يا ن اجتماع 8 13 2015- 4- 26 01:11 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:22 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه