الموضوع: المناقشات الاسبوعية انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 5- 15   #98
trook8
مُميز بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية trook8
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 107693
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 1,919
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 20997
مؤشر المستوى: 95
trook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
trook8 غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة babz مشاهدة المشاركة
الحين على اي اساس تقولو
المنصور والرشيد .. صح

لا يا اخوان !
الترجمة طلعت بعهد المأمون!!
وهارون الرشيد ابو المأمون .. يعني قبله
وابو جعفر المنصور قبل الرشيد

يعني كيف ازدهرت الترجمة بعهدهم؟؟


وعلى اي اساس تقيسون على مادة الحضارة؟
انا ما اخذتها طيب

الجواب لا ذا ولا ذا

طيب هو من وين جاب المعلومه انه في العصر العباسي كان فيه خليفه يكافئ المترجمين

معقوله يعني وهو قاعد يحط الاسئلة قال خلني االف معلومه باقولهم ان فيه خليفه يكافي المترجمين

وهو عارف ان الاجابه ولا احد ,, اذا كان هذا تفكير الدكتور فهذي مصيبه ..

خصوصا انه ما مر علينا بالمحتوى شي زي كذا .. حتى المامون ما فيه انه يكافئهم ..

المحتوى مليان معلومات مسكت على هالسؤال يعني ..

اتوقع والله اعلم انه فيه اجابه صحيحة من الثلاث الاولى ,
بس مدري ايهم ,, لان فيه اسئلة من الترم الماضي كانت من خارج المحتوى

والله اعلم ..