ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ تجمع ] : انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..! (https://vb.ckfu.org/t779429.html)

همس الروح 2015 2017- 1- 5 10:33 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
مساء الخير للجميع ربي يعوضكم كل خير في باقي المواد
عن نفسي الحمد لله لقيت الاسئلة كلها من المنهج ما خرج ابدا
و لا بحرف واحد برى المنهج كنت عارفة ان المادة صعبة لدرجة
تفك العقل و قعدت لها زين و عرفت طريقة اسئلة الدكتور بل
توقعت يجيب الاسئلة اصعب من كذا و كلها جديدة لكن تفاجئت
انه مكرر ف حسيت بارتياح نوعا ما وكنت مستعدة لها بكامل
قواي العقلية و الجسدية و تعبت فيها كثير
و الله يجزاهم خير الدفعات اللي قبلنا عطوني فكرة
عنها ....فستعديت لها ....لا انكر انها صعبة و لكن
حليت اللي يظمن نجاحي بهالمادة

لذا يا جماعة مثل هالمواد الصعبة لازم تاخذوا فكرة عنها
زين لا تذاكرونها فقط سريع سريع ما ينفع
والله يوفق الجميع و يالا على القرن 17
الله يعوضنا يا رب

بحر الذوق 2017- 1- 5 10:52 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ꭰαчєм sαudᎥ (المشاركة 1057493466)
للاسف هذي ثاني مره اختبرها وفعلا كل اختبار اصعب من الثاني للامانه راح ارفع عليه شكوى

والله انها ثالث مرة اختبرها الله يستر وش بعد 💔😓 هلكنا حليمة حسبي الله عليه ابدا مو متعاون معنا مثل بقية الدكاترة يكررون الاسئلة ولا نشيل همها

Jooory123 2017- 1- 5 10:58 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
ي ناس نبغى الاسئله خل نعرف نجحنا والا لا

A7lama 2017- 1- 5 11:04 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اللي عنده الاسئلة يستعجل علينا

Noufnouf1 2017- 1- 5 11:08 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mahag (المشاركة 1057495828)
انا اول من خرج من القاعه وخرجت وانا حاسه اني حليت وجدا متفائله :mh001::sm12: بس لما شفت ردودكم انصدمت وتأكدت اني ماحليت الله يستر :Cry111:

نفس شعورك والله ، كنت متفائلة فيها جدا لين شفت هنا وانصدمت
يارب تفائلي ما يخيب :Cry111:

nuha ash 2017- 1- 5 11:09 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة همس الروح 201 (المشاركة 1057496359)
مساء الخير للجميع ربي يعوضكم كل خير في باقي المواد
عن نفسي الحمد لله لقيت الاسئلة كلها من المنهج ما خرج ابدا
و لا بحرف واحد برى المنهج كنت عارفة ان المادة صعبة لدرجة
تفك العقل و قعدت لها زين و عرفت طريقة اسئلة الدكتور بل
توقعت يجيب الاسئلة اصعب من كذا و كلها جديدة لكن تفاجئت
انه مكرر ف حسيت بارتياح نوعا ما كنت مستعدة لها بكامل
قواي العقلية و الجسدية و تعبت فيها كثير
و الله يجزاهم خير الدفعات اللي قبلنا عطوني فكرة
عنها ....فستعديت لها ....لا انكر انها صعبة و لكن
حليت اللي يظمن نجاحي بهالمادة

لذا يا جماعة مثل هالمواد الصعبة لازم تاخذوا فكرة عنها
زين لا تذاكرونها فقط سريع سريع ما ينفع
والله يوفق الجميع و يالا على القرن 17
الله يعوضنا يا رب

صح كلامك بس لما يجيب خيارين
والفرق بينهم بكلمتين لهم نقس المعنى
زي learning و developing
هذا تظليل وقصد لخبطة للطالب حتى المذاكر كويس
مذاكرين بس مو حفظ حرفي زي كذا

Moon 27 2017- 1- 5 11:12 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Predominant (المشاركة 1057493876)
أشعر بالأسى وأنا أقرأ هذه الردود. توقعت عكس ذلك.
والسؤال الذي يطرح نفسه.. ما هو السبب الذي أدى لهكذا نتيجة..
هل هو فعلاً اختبار صعب " ولم أجده كذلك "
أم هل هة طريقة الدكتور بالأسئلة.. وهو أمر طبيعي من وجهة نظري نظراً لطبيعة المادة التي
تعتمد على الفهم والتركيز أكثر من اعتمادها على الحفظ.
أم هل هي طريقة الطلاب في مذاكرة هذه المادة بالتحديد وهنا لب الموضوع.
بالنسبة لي كان الاختبار جداً سهل والدكتور لم يخرج عن المحتوى. ولم يضع أجوبة متقاربة. بل كان الجواب الصحيح
ينادي.. ها أنا ذا.
كلماتي هذه للقادمين من بعدنا. وهي من تجربتي الخاصة.
اطبع محتوى غير مترجم من بداية الفصل.. وأعطي المادة حقها من الدراسة واحفظ الكلمات والمصطلحات الجديدة عليك.
وقبل الاختبار يبقى الجانب الأهم. التركيز ثم التركيز ثم التركيز وبعده الفهم.
وهناك ما هو ليس سراً خافياً على أحد أتبعه منذ بدء دراستي ألا وهو البرمجة العقلية اللغوية. وتحديداً بإنشاء صلات وصل
بين السؤال والجواب يكون مفتاح للحل وفي بعض الأحيان يكون كلمة أو حدث أو مقاربة أو مقارنة. هذه الطريقة تدلك على الجواب الصحيح
كالشمس الساطعة في منتصف الظهيرة.
أتمنى لكم نتيجة أفضل ولا أقول حظاً.. لأن المعرفة والعلم لا تستند على الحظ وإنما على.. الكد والعمل.
همسة أخيرة أستبق بها من قد يلومني على عدم المشاركة مع الطلاب في تقديم المساعدة.. فصدقاً لا أملك الوقت لذلك.
حيث أنني لا أجد وقتاً للدراسة إلا من 5 - 7 صباحاً فقط. وباقي اليوم ممتلئ بوظيفة مهنية مقيتة تأخذ جلى وقتي بالإضافة لخمس مجموعات
من الطلاب( متوسط، ثانوي) أقوم بتدريسهم. وعند 12 ليلاً أنام كالقتيل. والعذر عند الغانمين مقبول.
ملاحظة أخيرة لكل من سيقدم هذه المادة أو غيرها من المواد الدسمة. " في اليوم قبل الأختبار ابتعد تماماً عن النت وضع رأسك في محتوى المادة) لما في ذلك
من تضييع واهدار للوقت وأنت تتابع ردود وأسئلة سوف تشتت تركيزك وتهدر وقت ثمين أنت أحوج ما يكون له للوصول لدرجة التركيز العالي.


كلآم رآقي جدآ وهذي وجهت نظره ومو غصب صار الأختبار ع البعض صعب يعني مانقول سهل او متوسط او غيره ..الاسئلة كلها من المحتوئ وماطلع برا نهائي وجايب اسئلة مكررة بعص الأجابات متشابهه فعلآ لو فاهم المصطلحات اللي هي بنت كلب :41jg: بتميز الصح بسرعه الحمدلله توقعته أصعب من ردود الناس اللي قبل وهذا صار دافع أنه الواحد يبذل جهد يترجم يفهم يحفظ بس مو كثير جايب ممكن 6 اسئلة من محاضرة الترجمة في الاسلام اللي هي سهلة مقارنة بغيرها ومعلومات مرت علينا بالحضاره الاسلاميه ....الله يكتبلكم النجاح والتوفيق جميعآ :d5::d5:

msteamo 2017- 1- 5 11:31 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
انا كنت طالع 99 بالميه حاسه ناجحه واللحين 60 بالميه بعد ماشفت الاجابات اذا متاكدين ولا

ع عموم الاختبار شين مررره ماكرر الا كم جمله حتى لو كرر جاب بالمقلوب يعني اللي بتدرس ماده شررط تدرسهاا بالعربي والانجليززي عشان تترجم السوال وتعرف الاجابه. وبالتوفيقق للكل


من جهازي iPhone بواسطة تطبيق ملتقى فيصل

مصطفى سمنودي 2017- 1- 5 11:46 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
الحمدلله وكفى ،

ففي صحيح مسلم مرفوعا: اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فشق عليهم فاشقق عليه، ومن ولي أمر أمتي فرفق بهم فارفق به.

ولا شك أن دعاء النبي صلى الله عليه وسلم من الأدعية المستجابة، فمن ولي شيئا من أمر الأمة فشق عليهم فسيشق الله عليه.

الي يقولو ما طلع من المنهج ومبسوط اكيد ما طلع لكن تارك المنهج والزحمة ورايح تدور سفاسف الأمور.

معناته ان كان انك استحقيت دعوة النبي عليك فاللهم اضعاف مضاعفه وان كان ما تستحق فتقلع عن وجهي.


والله ادرس عشان ابغى وظيفة يعني بالعربي ابغى معدل وتطيح عند ما درى عنا والله لو يشوف هذي الانطباعات اتوقع يعتدل لكن حليمة خانو نايم في العسل مادرى عنا .

RarRar 2017- 1- 5 11:58 PM

رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!
 
اذا صح عليك ٢٢ درجه تجيب النجاح هذا اللي سمعته


Sent from my iPhone using ملتقى فيصل


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:12 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه