![]() |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
.buzzy bee never cuts in line
teamwork is good that's too much work this is delicious you can't beat fast food .rescued again وهذه هي ترجمتها: في الخط لم ينخفض النحل الطنان يكون العمل الجماعي جيدا أن هذا عمل كثير جدا هذا لذيذ لا يمكنك الفوز بالوجبات السريعة . أنقذت مجددا |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اللي يحب يترجم هاتان الجملتان
John took it أنا رأيته بعيني :119: |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اقتباس:
يمقن ايه يمقن لا :Looking_anim: |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اللي يحب يترجم هاتان الجملتان
John took it اخذه جون :icon120: أجابة صحيحة ياعمري أنا رأيته بعيني i saw him on my eye معلومة 1 : يا حبيبتي الضمير I دائما يكتب بالكبتل في أي مكان في الجملة لا تنسي ذالك أبدا ثانيا الجملة فيها شوية خطأ والتصحيح هو: I saw it with my own eyes. وشكرا لتفاعلك و مرورك في متصفحي اقتباس:
|
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
وخذوا هذه الجملة ترجموها:
نحن ذهبنا معه وهذه الفقرة أيضا: Sport,what a word ! we hear it everyday on TV and the radio . It is of great value and significancenot for a sportsman but to an ordinary man alike . |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اقتباس:
لها قيمة واهمية عظيمة للرياضيين وللعاديين على حدا سواء حسب فهمي :icon120: |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اقتباس:
نحن ذهبنا معه we are gone with him التصحيح: We went with him. |
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
للي بعدي يترجم هذه:
Its importance lies In good manners man acquires. Contrary to wasting time and bad habits indulgence.Sport purifies man`s soul as it forms his character and personality .Sport also creates man of tomorrow ,who is able to defend himself and his homeland وهي تبع الفقرة السابقة عن الرياضة اللي عنوانها The value of practising sport قيمه ممارسه الرياضة |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:51 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام