|
E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
![]() |
#131 | |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
|
![]() |
#132 |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
الحين مافيه الا 3 نماذج لاسئلة الاختبارات السابقة
وين الباقي ؟ |
![]() |
#133 |
متميز بقسم اللغة الإنجليزية
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
جميع كويزات الاختبارات السابقة للاترام السابقة حسب المشاركة
» اسئلة اختبارالترجمة الابداعيه لجميع الفصول |
![]() |
#134 |
أكـاديـمـي نــشـط
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
بالنسبه لي في مذاكرتي لهالماده
معتمد على الله ثم على تلخيص هايدي الشرح فيه مره جامد والمعلومه تدخل غصب لانها مشروحه بالعربي وبالعامي ههههههههه لكن يبي لي ادور على ترجمات الجمل اذا لها ملف ياليت تسدحونه |
![]() |
#135 |
أكـاديـمـي نــشـط
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
معلومه
أي نص ديني دائماً نختار ( holy ) حبيت تشاركوني فيها |
![]() |
#136 |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
|
![]() |
#137 |
أكـاديـمـي نــشـط
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
سم
https://vb.ckfu.org/attachment.php?a...1&d=1480791088 المشكله ماحصلت الا هذا بدون ترجمه واللي اذاكر منه مترجم ومبسط كثير وناسي من اي موضوع محمله لاني محمل المذكرات من قبل الاختبارات |
![]() |
#138 | |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
الله يعين شكلي بعتمد على اسئلة الاختبارات السابقة |
|
![]() |
#139 |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
A.Brush your hair moon with a broken comb
Where are you moon? I’m brushing my hair B.Have you brushed your silver locks my moon? Have you brushed them with your broken comb? Where are you my naughty moon? I’m brushingmy hair! C.Comb your hair, little moon، With the broken nice little comb. Where are you, moon? "Combing my hair” D.Brush your hair, sweet love؛ With the broken comb With a hey, and a ho، Where are you, sweet love? Brushing my hair with a hey and a ho! My love! اي اختيار منهم ترجمة مشط شعرك ياقمر بالمشط الحلو انكسر... |
![]() |
#140 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
كلمة Bathroom ايش الترجمة الابداعية لها؟ ذكر الدكتور انها غير موجودة في القواميس العربية
الخيارات المرحاض ... بيت الخلاء ... بيت الراحة ... بيت الغائط ... الحمام ... محل الادب اللي يعرف يعلمني و شكرا |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النظام االاجتماعي في الاسلام | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 12- 4 -1438هـ | | Beed | E7 | 353 | 2017- 1- 10 04:22 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | | .. Mony | E8 | 384 | 2017- 1- 2 06:42 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النقد الأدبي | الاخـتبار :الأحد | | الفتره الأولى| 3- 4 -1438هـ | | Against Gravity | E7 | 459 | 2017- 1- 1 04:29 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع علم اللغة الاجتماعي | الاخـتبار :السبت | | الفتره الأولى| 2- 4 -1438هـ | | كارزما | E7 | 409 | 2016- 12- 31 03:53 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : القيادة وتنمية المجتمعات المحلية | ر يا ن | اجتماع 8 | 13 | 2015- 4- 26 01:11 AM |