ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

مثل شجرة164اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2017- 1- 3   #371
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 268010
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2016
المشاركات: 54
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 277
مؤشر المستوى: 36
عبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عبدالله13555555 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

This could be illustrated by a computer programme when it was made to translate the proverbial phrase ‘out of sight, out of mind into Russian and then translate the translation back into English: the resulting printout read: “invisible idiot”. Its translation in Arabic was as follows: "بعيداعنالأنظار،منالعقل
 
قديم 2017- 1- 3   #372
ted
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 230097
تاريخ التسجيل: Wed May 2015
المشاركات: 17
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1940
مؤشر المستوى: 0
ted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enoughted will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ted غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالله13555555 مشاهدة المشاركة
b
عَنْعَاْئِشَةَ،قَاْلَتْ: قَالَرَسُوْلُاللهِr: "مَنْأَحْدَثَفِيْأَمْرِنَاهَذَامَالَيْسَفِيْهِفَهُوَرَدٌّ". (رَوَاهُالشَّيْخَان)

aisha said that the messenger of allah (peace and blessings of allah be upon him) said: "anything innovative introduced to our religion is rejected." (bukhari & muslim)
شكرا لك يعني الجواب d
 
قديم 2017- 1- 3   #373
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 268010
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2016
المشاركات: 54
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 277
مؤشر المستوى: 36
عبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عبدالله13555555 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

Creativity" in translation is an amalgamation of A. accuracy, correctness and simplicity. B. surprise, simplicity and utter rightness. C. simplicity, objectivity, and consistency. D. complexity, clarity and rightness.

وبكذا تكون اخر ثلاث نماذج صحيحه
q The dictionary definition of word ‘creative’ is inventive and imaginative- which, while being unexceptionable, lacks the very quality that characterises the creative: an amalgamation of
surprise, simplicity and utter rightness(leading one to exclaim,


 
قديم 2017- 1- 3   #374
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية سليمان العمري
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 167746
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 266
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 33503
مؤشر المستوى: 83
سليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سليمان العمري غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

وش جواب السؤال

16) كان يوما ملتهبا كطفل نالت منه الحمى The most appropriate translation of

A. The day was as hot as a child with a fever.

B. It was a scorching summer afternoon. The heat was feverish.


الكويزات يقول A والمذكرة تقول B

وش الإجابة الأكيدة إذا أحد مرت عليه /:
 
قديم 2017- 1- 3   #375
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 268010
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2016
المشاركات: 54
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 277
مؤشر المستوى: 36
عبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عبدالله13555555 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ted مشاهدة المشاركة
شكرا لك يعني الجواب d

بالضبط
 
قديم 2017- 1- 3   #376
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية اسوم242
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160134
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2013
المشاركات: 252
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3055
مؤشر المستوى: 53
اسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond reputeاسوم242 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسوم242 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اخ عبدلله ماقصرررت
 
قديم 2017- 1- 3   #377
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 273757
تاريخ التسجيل: Thu Nov 2016
المشاركات: 61
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3788
مؤشر المستوى: 39
dream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: E
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
dream1409 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالله13555555 مشاهدة المشاركة
this could be illustrated by a computer programme when it was made to translate the proverbial phrase ‘out of sight, out of mind into russian and then translate the translation back into english: The resulting printout read: “invisible idiot”. Its translation in arabic was as follows: "بعيداعنالأنظار،منالعقل
يعني الجواب
بعبدا عن العين بعيدا عن القلب غلط

التعديل الأخير تم بواسطة dream1409 ; 2017- 1- 3 الساعة 12:39 AM
 
قديم 2017- 1- 3   #378
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 268010
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2016
المشاركات: 54
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 277
مؤشر المستوى: 36
عبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enoughعبدالله13555555 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عبدالله13555555 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سليمان العمري مشاهدة المشاركة
وش جواب السؤال

16) كان يوما ملتهبا كطفل نالت منه الحمى The most appropriate translation of

A. The day was as hot as a child with a fever.

B. It was a scorching summer afternoon. The heat was feverish.


الكويزات يقول A والمذكرة تقول B

وش الإجابة الأكيدة إذا أحد مرت عليه /:
ما وصلت لها بس هذا الاصح ولعل الباقي يفيد

كانيوماًملتهباًكطفلنالتمنهالحمى. الشارعالإسفلتيعربيدأسودضلطريقه. أماالشجيراتعلىجانبيالطريقفقدكانتتلهثلأنهناكمننسيارواءها. الغبارحناءتناثرتفيالمكانلتصبغحتىثناياه،وأغطيةالبوظةالورقيةالذهبيةوالفضيةوالمحارمالناعمةالمستخدمةتناثرتعلىمدالبصر.
A. It was a very hot afternoon as the child experienced the heat of a fever. The Street was like a drunk who had lost his way. Trees on sides of the road were bare, thirsty and gasping as if someone had forgotten to water them. Dust covered the trees, and ice cream covers yellow and silver and used tissues scattered as far as one can see.
B. It was a scorching summer afternoon. The feverish heat of the day made people stay indoors. The street was as quiet as a mouse in the locker room. The trees on both sides of the street were as thirsty as a dog left behind in a desert panting for a sip of water. Dust was like henna scattered all over the place and used golden and silver ice-cream wrappers and facial tissues had already littered the street for a distance as far as one can see.
 
قديم 2017- 1- 3   #379
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 97312
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2011
المشاركات: 215
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1124
مؤشر المستوى: 59
Z.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enoughZ.O.Z will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Z.O.Z غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عالي المرقاب مشاهدة المشاركة
ياقماعه الربع عطونا كويزات للاختبار
https://vb.ckfu.org/t774973.html

هنا كويزات للاختبارات السابقه
 
قديم 2017- 1- 3   #380
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 273757
تاريخ التسجيل: Thu Nov 2016
المشاركات: 61
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3788
مؤشر المستوى: 39
dream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enoughdream1409 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: E
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
dream1409 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

مارديت ياعبدالله
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النظام االاجتماعي في الاسلام | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 12- 4 -1438هـ | ‏ Beed E7 353 2017- 1- 10 04:22 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏ .. Mony E8 384 2017- 1- 2 06:42 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النقد الأدبي | الاخـتبار :الأحد | | الفتره الأولى| 3- 4 -1438هـ | ‏ Against Gravity E7 459 2017- 1- 1 04:29 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع علم اللغة الاجتماعي | الاخـتبار :السبت | | الفتره الأولى| 2- 4 -1438هـ | ‏ كارزما E7 409 2016- 12- 31 03:53 PM
[ مذاكرة جماعية ] : القيادة وتنمية المجتمعات المحلية ر يا ن اجتماع 8 13 2015- 4- 26 01:11 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:57 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه