ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

مثل شجرة164اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2017- 1- 3   #571
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ترف...
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159810
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2013
المشاركات: 1,425
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 14639
مؤشر المستوى: 76
ترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترف... غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {تهاويل} مشاهدة المشاركة
The most appropriate translation of ‘أكثر من ذكر الله ’ is
A. Remember your God and mention him as much as you can.
B. Make a lot of mention of God
C. Make dhikr of Allah whenever possible.
D. Make praising exercises of God
c??? لاتقول غلط
 
قديم 2017- 1- 3   #572
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ترف...
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159810
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2013
المشاركات: 1,425
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 14639
مؤشر المستوى: 76
ترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترف... غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طالبه جامعيه_ مشاهدة المشاركة
Life is a warfare: a warfare between two standards: the Standard of right and the Standard of wrong.
A.الحياة حرب بين الصح والخطأ
B.الحياة حرب بين الصواب والغلط
C.الحياة معركة بين الحق والباطل
D.الحياة مع معركة بين الخير والشر
بين الحق والباطل
 
قديم 2017- 1- 3   #573
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ربي توفني ساجدا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104752
تاريخ التسجيل: Fri Mar 2012
المشاركات: 1,325
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4299
مؤشر المستوى: 72
ربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant futureربي توفني ساجدا has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: جامعي
المستوى: قبل الجامعة
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ربي توفني ساجدا غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

ياجماعة احس في تشابهة في بعض المحاضرات في الترجمة التتابعيه والابداعيه
 
قديم 2017- 1- 3   #574
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية لازم!!
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 52597
تاريخ التسجيل: Thu Jun 2010
العمر: 36
المشاركات: 378
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 8830
مؤشر المستوى: 73
لازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
لازم!! غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {تهاويل} مشاهدة المشاركة
The most appropriate translation of ‘أكثر من ذكر الله ’ is
A. Remember your God and mention him as much as you can.
B. Make a lot of mention of God
C. Make dhikr of Allah whenever possible.
D. Make praising exercises of God
 
قديم 2017- 1- 3   #575
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية Beed
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 151934
تاريخ التسجيل: Sat Aug 2013
المشاركات: 2,513
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 136053
مؤشر المستوى: 210
Beed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: غير طالب
التخصص: ENGLISH
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Beed غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ترف... مشاهدة المشاركة
c??? لاتقول غلط:cry111::cry111:
صصح سي
...
خلصت مذاكره مراجعه ...الدكتور بالنماذج كلها النظري ممكر اغلبيته ..... <<<شي يطمن .يارب يبقى ع هذا النمط .
 
قديم 2017- 1- 3   #576
:: مشرف سابقا ً::
للمستوى 5+6 E
 
الصورة الرمزية {تهاويل}
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 156995
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2013
المشاركات: 6,861
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 589795
مؤشر المستوى: 706
{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب إنجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
{تهاويل} غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ترف... مشاهدة المشاركة
c??? لاتقول غلط

للاهمية:
الترجمة الدينية دئما تختار المصطلحات الاسلامية مثل ماهي
Dhikr أو Zikr ، و Allah وليس God
الترجمة الدينية مثل كلام الرسول ، كلام الصحابة والتابعين، جمل دينية ، شعر ديني.
 
قديم 2017- 1- 3   #577
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية Beed
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 151934
تاريخ التسجيل: Sat Aug 2013
المشاركات: 2,513
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 136053
مؤشر المستوى: 210
Beed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond reputeBeed has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: غير طالب
التخصص: ENGLISH
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Beed غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ربي توفني ساجدا مشاهدة المشاركة
ياجماعة احس في تشابهة في بعض المحاضرات في الترجمة التتابعيه والابداعيه
.. اجل بتحل افضل منا دامك ملم بمادتين .
 
قديم 2017- 1- 3   #578
:: مشرف سابقا ً::
للمستوى 5+6 E
 
الصورة الرمزية {تهاويل}
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 156995
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2013
المشاركات: 6,861
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 589795
مؤشر المستوى: 706
{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute{تهاويل} has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب إنجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
{تهاويل} غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ربي توفني ساجدا مشاهدة المشاركة
ياجماعة احس في تشابهة في بعض المحاضرات في الترجمة التتابعيه والابداعيه
اغلبنا ماعندهم تتابعية
الفصل القادم ان شاءالله
 
قديم 2017- 1- 3   #579
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية لازم!!
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 52597
تاريخ التسجيل: Thu Jun 2010
العمر: 36
المشاركات: 378
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 8830
مؤشر المستوى: 73
لازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enoughلازم!! will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
لازم!! غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

40) The most appropriate translation of Alone , my love , with you alone -------- in the boat of love , we sing and dance

A. معك يا حبي معك استوحد , نعوم في قارب الشوق رقصا بأغانينا
B. وحيدا معك , لوحدنا في قارب الحب نرقص ونغني مع بعضنا
C. وحدنا أحبابا وحدنا عشاقا , في زورق الحب نعلو رقصا وطربا
D. وحدي معك يا حبي أنا وحدي في قارب الحب نرقص ونغني


شوفوا هذا السؤال اظن اجاباته كلها خطاء
اللي عندي في الملف غير
 
قديم 2017- 1- 3   #580
متميزة بكلية الآداب - اللغة الإنجليزية المستوى الثالث
 
الصورة الرمزية sham9966
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 154220
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2013
المشاركات: 2,580
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4529
مؤشر المستوى: 78
sham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond reputesham9966 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
sham9966 غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Beed مشاهدة المشاركة
صصح سي
...
خلصت مذاكره مراجعه ...الدكتور بالنماذج كلها النظري ممكر اغلبيته ..... <<<شي يطمن .يارب يبقى ع هذا النمط .
احس بالنسبه لي النظري متعب واجد اكثر من العملي وبدات موتضيع ترجمة القصه القصيزه تفك الراس
عموما بالتوفيق يارب للجميع
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النظام االاجتماعي في الاسلام | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 12- 4 -1438هـ | ‏ Beed E7 353 2017- 1- 10 04:22 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏ .. Mony E8 384 2017- 1- 2 06:42 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع النقد الأدبي | الاخـتبار :الأحد | | الفتره الأولى| 3- 4 -1438هـ | ‏ Against Gravity E7 459 2017- 1- 1 04:29 PM
[ مذاكرة جماعية ] : تجمع علم اللغة الاجتماعي | الاخـتبار :السبت | | الفتره الأولى| 2- 4 -1438هـ | ‏ كارزما E7 409 2016- 12- 31 03:53 PM
[ مذاكرة جماعية ] : القيادة وتنمية المجتمعات المحلية ر يا ن اجتماع 8 13 2015- 4- 26 01:11 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:39 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه