ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > الكويزات QUIZ - ملتقى فيصل
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

الكويز
المحاضرة الأولى من تبويب الترجمة التتابعيه القسم النظري
[أسئلة اختبار - الترجمة التتابعيه - أحمد حليمه]
كويز المحاضرة الاولى_ترجمة تتابعيه_أحمد حليمه
عدد الأسئلة: 28
- بعد إنهاء حل الكويز يمكنك تحميله بصيغة PDF.
- سوف تحصل على نقطة إضافية في التقييم عن كل إجابة صحيحة.
1) interpreting is
translational activity '
' written activity'
2) Interpreting is normally regarded as a translational activity ’
as a special form of „Translation
as a special form of ‘Interpreting’
3) Interpreting is an ancient human practice which clearly
Predates the invention of writing and written translation
Dates back to writing and written tranaltion
4) the Akkadin language is the ancient Semitc Language of
Assyria and Babylonia around 1900 BC
Syria and Iraq around 1900 BC
5) " Akkadian " was the ancient Semitic language of Assyria which was used by interpreters
Around 1900DC
Around 1900BC
6) used Akkadian the ancient Semitic language of Assyria a.
Around 1900BC
Around 1900DC
7) The activity of interpreting could be traced back to Akkadian, the ancient Semitic Language of Assyria and Babylonia around
1900 AC
1900 BC
8) The English word " interpreter ‟ is derived from
The Akkadian term targumanu
The Latin term interprets
9) The Latin term .......... is where the English word ' interpreter ' is comes from ’
‘interpres’
‘entrepreneur’
10) The English word „ interpreter‟ comes from Latin word…….
Espress
interprets
11) The word " interpreter‟ means in English means
Expounder
interprets
12) The English word interpreter is derived from
Greek interpres, in sence of expounder”
Latin interpres, in sence of “expounder”
13) Nevertheless we can say that the Latin term interprets, denoting someone ……… meaning‟,
Explaining
interpreting
14) Interpreting is different from other types of translation activities because of
Its immediacy in the transferring the message
Its recognition of the massage to be transferred
15) makes Interpreting so different from other types of translation is
Its immediacy in the transferring the message
Its concern about communication across barriers of language and culture
16) Unlike other types of translation , interpreting is mainly characterized by
Its immediacy in the transferring the message
Its concern about communication across barriers of language and culture
17) Interpreting is different from other types of translation activities because of .......... in the transferring the message .
its immediacy
its concern
18) distinguishes interpreting from other types of 'translational activity is its .....
immediacy
interprets
19) one of the main distinctive characteristic of interpreting is
its immediacy
interprets
20) interpreting is performed „…….‟ for the benefit of people who want to engage in communication across barriers "
" here and now "
"any time"
21) Interpreting is generally defined as
The oral translation of a spoken message
The oral translation of texts of general nature
22) Interpreting could be define as
The oral rendering of a spoken message
The oral translation of texts of general nature
23) The oral rendering of a spoken message is the definition of
Interpreting
Informing
24) Interpreting is
The oral rendering of a spoken message
The oral translating of technical problem
25) in interpreting the Source Language text is normally presented
once and thus the TL text cannot be reviewed
thrice and thus the TL can be reviewed
26) Unlike translation, in interpreting the SL text is presented
once and thus the TL text cannot be reviewed
twice and thus the TL text can be reviewed
27) The source-language text is presented only ………
once and thus cannot be reviewed or replayed
more than once and thus cannot be reviewed or replayed
28) Interpreting as a form of translation in whichthe Source Language text is presented
only once and thus cannot be reviewed
only twice and thus the TL text can be reviewed
معلومات حول الكويز
المحاضرة الأولى من تبويب الترجمة التتابعيه القسم النظري
[أسئلة اختبار - الترجمة التتابعيه - أحمد حليمه]
تفاصيل أخرى:
كويز المحاضرة الاولى_ترجمة تتابعيه_أحمد حليمه
تم حل الكويز 28 مرة بنسبة نجاح 76%
القسم: E8
مناقشة الكويز: المحاضرة الأولى من تبويب الترجمة التتابعيه القسم النظري
 
معلومات صاحب الكويز
KFU1234

قام بانشاء 8 كويز
كويزات العضو
أفضل الأعضاء
العضونسبة النجاح
طارد سراب100%
رياح هادئه100%
أبو عبدالله172100%
KFU123496%
neema000796%
samooor96%
hamad10101096%
nal-habib92%
ali40792%
الراعية92%
naif-288892%
alaa00178%
mohammed-78%
لنو278%
الراهب75%
aaaz75%
ابتهال القحطاني60%
fahad-E57%
حسين آل خليل42%
Maha^35%
كويزات مشابهة
▓✾[اللغة الإنجليزية كتابة - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) المحاضرات ③-④]✾
▓✾[اللغة الإنجليزية كتابة - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) المحاضرات ⑤-⑥]✾
❀[التذوّق الأدبي - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) قصيدة إنّ الذي أغناك المحاضرات 8-9]❀
₪[اللغة الإنجليزية كتابة - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) المحاضرات ⑦-⑧]₪
▌ ₪[انشاء وتعبير1- (مذاكرة / مراجعة / ملخص) Lecture 12]₪▌
كويز المحاضرة الرابعه تقنيه 2
▒₪[اللغة الإنجليزية كتابة - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) المحاضرة ⑪]₪▒
▒₪[اللغة الإنجليزية كتابة - كويز القطعة (1)-(2)]₪▒
مبادئ الادارة المحاضرة الثالثة - البث المباشر الأول
▒₪[اللغة الإنجليزية كتابة - (مذاكرة / مراجعة / ملخص) المحاضرة ⑫]₪▒
الكويزات الأكثر شعبية
.. المحاضرة الأولـــى تقنية معلومات 2 .. (12271)
الادارة الاستراتيجية المحاضرة الأولى د عيسى حيرش (10339)
اختبار نظرية المعرفة الفصل الأول لعام 1435- 1436 هـ (10153)
حصري .. اسئلة الاختبار لمادة الانترنت والاتصالات للفصل الثاني 1434 للدكتور محمد الزهراتي (9996)
أسئلة أختبار حقوق الإنسان 1436/7/22 (9888)
كويز المحاضرة الاولى - موضوعات خاصة بلأدارة ~ (9855)
إدارة الأعمال الصغيره .. المحاضره الأولى .. { نماذج الاختبارات السابقة } (9723)
اسئلة تبويب مقرر قضايا ثقافية معاصرة للاختبارات السابقة ☆☆ المحاضرة الاولى ☆☆ (9636)
أسئلة أختبار مادة (( النظام الاجتماعي في الإسلام )) للفصل الأول لسنة 1434 / 1435 الدكتور / حمد المر (9602)
# اسئلة الاختبار النهائي برامج الحاسب المكتبية الفصل الاول لعام 1435 (9534)
جميع الحقوق محفوظة ckfu.org.

All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:22 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه