|
English Forum & other Languages قاعة للحوار باللغة الانجليزية أو أي لغة أجنبية أخرى . |
![]() |
|
LinkBack | أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع |
![]() |
#71 | |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
اقتباس:
اتفق مع الاخت sunbeam ![]() كنت راح اكتب نفس جوابها ...... تقريبا ً |
|
![]() |
#72 | |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
اقتباس:
استمعي كثير لمقاطع ثانية مو لازم تقيدين نفسك في المقطع المحدد ..... واذا في عندك قاموس ناطق ممكن يساعدك بهالشي تكتبين الكلمة وتستمعين لطريقة نطقها .... اكيد في طرق كثيرة تساعدك للتفريق بين نطق هالحرفين لكن عن نفسي هذا اللي اقدر افيدك فيه .... |
|
![]() |
#73 |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
الـ ed في نهاية الكلمات لها ثلاث حالات للنطق
الاولى : انها تنطق اشبه بحرف الـ t بعد الحروف اللي يسمونها voiceless مثل k-p-s-ch-sh-f الثانية :انها تنطق كانها حرف d بس بعد الحروف الصوتية voiced مثل l-n-v-b وكل اصوات حروف العلة الثالثة : انها تنطق كاملة وتكون الـe فيها واضحة مثل الـ d بعد الحروف t-d بالنسبة للامثلة ماني كاتبة امثلة ![]() اللي يبي المعلومة ترسخ عنده يبحث عن الامثلة ويسمع النطق الصحيح لها ![]() على فكرة ورد مثالين لهالقاعدة في مقطع هالاسبوع |
![]() |
#74 | |
متميزة بمستوى أول -كلية الآداب
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
اقتباس:
لو كان مُضاف لها ing كان لابد أن نضيف verb to be يطابق ما نتحدث عنه وهو (skinny parachute ) هذا من ناحية قواعدية , و لا يصير أنه نضيف له ing لأن المضلة الجلدية تعتبر صفة لاسم أو لشيء و ليس حدث (بزمن ) ومن أشكال الصفة مثل ما ذكرتم الفعل الماضي .. أتمنى يكون تحليلي صحيح .. وشكراً لأسئلة التفتق الذهني D: وكل إجابة بهذا الموضوع كانت مميزة واستفدت منها .. ![]() |
|
التعديل الأخير تم بواسطة إفتكارات ; 2014- 1- 23 الساعة 09:35 AM |
||
![]() |
#75 |
أكـاديـمـي فـعّـال
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
صباح الخير
انا اسفه كان عندي بعض الضروف العايليه ماخلتني اتابع معكم بس اليوم الصبح قمت وفتحت الموضوع ابي اشوف ين وصلتوا مبدعين بسسسسسسسس!!! انا لي ملاحظه على المرفقات فيه اخطاء مثلا الملف الي مكتوب فيها النص الي بالفيديو فيه كلمات مش موجوده وفيه كلمات كتبت خطاء انا سمعت المقطع الصوتي قسم بالله فوق 20 مره ولاحظت وانا اتكلم معه واناظر بالنص ان فيه اخطاء مابي اطول عليكم [This is a New Zealand robin It's no relation to the European robin and, if anything, it's even braver. The New Zealand bush is full of food, of one kind or another.] هذا المقطع واضح نطقا وسمعته وكان سهل علي وما عليه أي كومنت [line]-[/line] [And as the birds once had it all to themselves some (were) able to adopt diets and(some) ways of life that elsewhere (were) claimed by mammals.] نلاحظ الكلمات الي باللون الاحمر مش موجوده بالمقطع الصوتي لاني تاكدت وسمعته اكثر من مره والكلمه الي باللون الاسود سمعتها بالمقطع بس ما كتبت بالمرفقات النصيه [line]-[/line] The kokako eats much the same thing as squirrels: fruit and leaves and insects. European squirrels run along the branches. Asian squirrels, using a skinny parachute stretched between their legs, (are able to glide) as well. And that is very much how the kokako gets around in the trees. في هذا الجزء كل شي اوكي الا اللي باللون الاحمر ماتطابق الي سمعته باللي مكتوب !!! ارجو التوضيح لاني سمعتها هاي تو فلاي high to fly اكرر ارجو التوضيح ![]() |
![]() |
#76 |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
انستخدم او بعدة معاني حرف الجر Of
1- لبيان السبب او المصدر 2- لبيان الماده او التكوين 3- عن او بشأن 4-بيان العلاقه الجزئية 5-ونستخدمها بمعنى من from بالجمله The New Zealand bush is full of food,of one kind or another اتوقع استخدمنا Of لبيان المادة او التكوين ^^ اذا خطأ صلحو لي ![]() |
![]() |
#77 | |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
اقتباس:
![]() ^^^^^^ نستخدم Of بعدة معاني ![]() |
|
![]() |
#78 |
أكـاديـمـي نــشـط
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
ما ذكر في النص هو :
The kokako eats much the same thing as squirrels: fruit and leaves and insects وما سمعته من المعلق هو : The kokako eats much the same thing as squirrels: fruit , leaves and insects في نقطة مهمة ، وممكن ما أحد انتبه لها وهي من مهارات اللغة في استخدام الكلمة and والتي تماثل حرف العطف في العربية ـ في العربية لما نعدد الأشياء نكرر حرف العطف بعد كل معدود مثل : جاء أحمد و خالد و سعيد لكن في الانجلش سنضع الكلمة and قبل آخر معدود الآن نجي نطبق القاعدة السابقة على الميديا المرفق لو ركزتم شوي تلاحظون أن المعلق عدد أصناف الطعام اللي يتناولها طائر الكوكاكو .. قال:( فواكه ، أوراق ، و حشرات ) أي أنه لم يكرر and كما هو موجود في المرفق النصي .. أنا رجعت للمرفق الصوتي وتأكدت بأن المذيع فعلا لم يستخدم and إلا قبل آخر صنف من الطعام . |
![]() |
#79 |
أكـاديـمـي نــشـط
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
كمان لو لاحظنا طريقة نطق المذيع لكلمة and
نلاحظ انه في طريقة نطقه لها كأنه قال n وليس and وهذا من طرق نطقهم لبعض الكلمات في العامية أو الأكسنت حقتهم مثل هذي الطرق أو بمعنى أصح الأصوات لنطق الكلمات لو تدربنا عليها من خلال الاستماع لمثل هذه المقاطع الرائعة سيسهل بعدها فهم ومجاراة أصحاب اللغة عندما يتكلمون بسرعة ، لأن أحيانا نكون فاهمين الجملة كاملة عندما ينطقونها ولكن طريقة نطقهم لها تجعلنا نعتقد بأنها كلمات جديدة علينا ، لكن السبب هو أنهم ينطقونها بأصوات مختلفة عن ما تعودنا عليه |
![]() |
#80 | |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](01)
اقتباس:
صح عليتس توي انتبه ![]() |
|
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدلالية (Tags) |
برنامج خوذة helmet program |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[برنامج خوذة](00) | أبو الحارث | English Forum & other Languages | 184 | 2014- 1- 25 02:29 PM |
[ استفسار ] [برنامج خوذة]، (الإعلان) | أبو الحارث | المستوى الأول - كلية الأداب | 142 | 2014- 1- 23 06:50 PM |