| 
 | ||||||
| E8 English Literature Students Level eight Forum | 
|  | 
|  | LinkBack | أدوات الموضوع | 
|  2014- 12- 22 | #591 | 
| متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 مشكورين فالكم الايه بلس اليوم قولوا آمين طيب وش الترجمه المعتمده فيه مثال الاسد اللي بعرينه وحزين مدري ايششش ؟؟ احسه دايم يجيب هالمثال وش الصح؟ | 
|  2014- 12- 22 | #592 | 
| أكـاديـمـي ذهـبـي   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 
				24.  The  most  appropriate  interpreting  of  ‘  In  February  1997,  British  nanny Louis Woodward was charged with the murder of toddler Mathew Eappan’ is السؤال حق اتهام الخادمه البريطانيه ليش مكررين البريطانيه مرتين | 
|  2014- 12- 22 | #593 | 
| متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 | 
|  2014- 12- 22 | #594 | 
| أكـاديـمـي ألـمـاسـي   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 
				منتدى زي البلا اووووووووووووووووووووووف عصبت | 
|  2014- 12- 22 | #595 | 
| أكـاديـمـي مـشـارك   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 
				اسئله ابوبكر (1-6) سوال والجواب فقط   خمس صفحات فقط  اطبوعها تزمزون عليها بالسياره مثلي  | 
|  | |
|  2014- 12- 22 | #596 | 
| أكـاديـمـي   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 
				هههههههههههههههههههههههههههههههههههـ :D | 
|  2014- 12- 22 | #597 | 
| أكـاديـمـي ذهـبـي   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 | 
|  2014- 12- 22 | #598 | 
| متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 | 
|  2014- 12- 22 | #599 | 
| أكـاديـمـي نــشـط   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 
				Interpreting Constellations of interaction are bilateral, .........and conference interpreting a. Business interpreting b. Multilateralinterpreting c. Liaison interpreting d. Communityinterpretinممكن الإجابة | 
|  2014- 12- 22 | #600 | 
| متميزة بقسم اللغة الانجليزية   | 
				
				رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
			 ياجمـاعة سؤال بسرعه قبل لاأطلع  سؤال ترجمـة اللي مـاشفت رجـال سعيد مثله أي أختيار الصحيح الـ had ولا الـ have ???? | 
|  | 
| مواقع النشر (المفضلة) | 
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| 
 |  | 
|  المواضيع المتشابهه | ||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة | 
| [ محتوى مقرر ] : ساعدوني ..أبغى محتوى مترجم للترجمة التتابعية والادب الامريكي | حياتي امواج | E8 | 4 | 2014- 9- 27 04:17 AM |