ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E6
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E6 English Literature Students Level six Forum

مثل شجرة100اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2014- 12- 15   #161
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية المستقبل المشرق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 39899
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2009
المشاركات: 521
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5355
مؤشر المستوى: 75
المستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud ofالمستقبل المشرق has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المستقبل المشرق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة r o d i n a مشاهدة المشاركة
المحاضرة 11و12و13

ايش المحذوفً منها واش المهم ماعرفت ايش اذاكر

وهل المصطلحات الي بالقطع المترجمه تحتاج حفظ ولايكفي قراءتها
12 محذوفه. بالنسبة لي من 7 الى 13 قراءة ومرور على السريع. السؤال الوحيد اللي ممكن يجي على هذي المحاضرات الترجمه الامثل لهذا النص. واكيد مابيطلع من الامثلة الموجوده يعني سهله إن شاء الله.
 
قديم 2014- 12- 15   #162
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 81
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Life is hard مشاهدة المشاركة
بالنسبة للسؤال وش الأجابة الي اتفقتو عليها
According to Newmark, SL writer and TL readership are two components of the …

text or transiltor

transilator
السبب
لو لاحظتوا في المحاضرة الاولى
في الدياكرام المرسوم مكتوب اسفل
The dynamics of transilator

التعديل الأخير تم بواسطة صرخة غريق ; 2014- 12- 15 الساعة 03:15 PM
 
قديم 2014- 12- 15   #163
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 81
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

opposing force pull the ............... on opposite directions
a- translation activity
كارزما معجب بهذا.
 
قديم 2014- 12- 15   #164
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104733
تاريخ التسجيل: Fri Mar 2012
المشاركات: 331
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1573
مؤشر المستوى: 59
ام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثالث
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ام رهام غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

عندي ملف حافظته بالمستندات مترجم بس مو عارفه انقله لكم ترجمته حلوه
 
قديم 2014- 12- 15   #165
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية توتا ♥
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109199
تاريخ التسجيل: Thu May 2012
المشاركات: 707
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3234
مؤشر المستوى: 64
توتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud ofتوتا ♥ has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
توتا ♥ غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو خالد4 مشاهدة المشاركة



transilator
السبب
لو لاحظتوا في المحاضرة الاولى
في الدياكرام المرسوم مكتوب اسفل
The dynamics of transilator
translation مو ترانسليتور
المترجم من ضمن الديناميكيه
فالمرفقات
الصور المصغرة للصور المرفقة
-%D5%E6%D1%C91.jpg  
كارزما معجب بهذا.
 
قديم 2014- 12- 15   #166
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 81
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام رهام مشاهدة المشاركة
عندي ملف حافظته بالمستندات مترجم بس مو عارفه انقله لكم ترجمته حلوه
سهلة

شوفي محل ما تكتبين رد
يوجد ايقونة الانتقال الى الوضع المتطور
اضغطي عليه ثم بيجيك ارفاق ملف اسفل
اضغطي على الزر وبينقلك لمحل الملف وين حافظته ثم اختارية ثم رفع وانتظري حتى يطلع
اسفل ثم اعتمدي المشاركة
 
قديم 2014- 12- 15   #167
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 81
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة توتا ♥ مشاهدة المشاركة
translation مو ترانسليتور
المترجم من ضمن الديناميكيه
فالمرفقات
 
قديم 2014- 12- 15   #168
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 81
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

the product ( the text that had been translated

the process ( the act of producing the translation

انتبهوا لا يصير فيه لبس بالاختيارات وتضيعنا هالكلمة product
كارزما معجب بهذا.

التعديل الأخير تم بواسطة صرخة غريق ; 2014- 12- 15 الساعة 03:40 PM
 
قديم 2014- 12- 15   #169
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 98730
تاريخ التسجيل: Tue Jan 2012
المشاركات: 324
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 7836
مؤشر المستوى: 66
الفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really niceالفراشه الطائره is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الفراشه الطائره غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو خالد4 مشاهدة المشاركة



transilator
السبب
لو لاحظتوا في المحاضرة الاولى
في الدياكرام المرسوم مكتوب اسفل
the dynamics of transilator

تنبيه


the dynamics of translation وليس translator

بمعنى: ديناميكية الترجمه وليس المترجم


انتبهوووو
 
قديم 2014- 12- 15   #170
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104733
تاريخ التسجيل: Fri Mar 2012
المشاركات: 331
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1573
مؤشر المستوى: 59
ام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enoughام رهام will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثالث
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ام رهام غير متواجد حالياً
رد: بسم الله نبدأ التعاون والأجتهاد لمذاكرة ترجمة الأنماط النصية *****

 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM
[ اسئلة مراجعة ] : زبده التدريب الميداني ٢خمس صفحات فقط برنس989 اجتماع 6 63 2014- 5- 19 05:56 PM
[ اسئلة اختبارات ] : حل اسئلة اختبار التوجيه والارشاد الاجتماعي 11-7-1435هـ جميلة 83 اجتماع 7 47 2014- 5- 17 11:54 AM
[ اسئلة اختبارات ] : أسئلة اختبار مادة التوجية والارساد الاجتماعي لـ يوم السبت 1435/7/11 ابوفـهد اجتماع 7 67 2014- 5- 12 06:29 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 05:11 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه