|
E7 English Literature Students level seven Forum |
|
أدوات الموضوع |
2015- 12- 15 | #251 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
فيه نقطه مهمه احب انوه عليها بخصوص ( ترجمة الشعر )لما تختار ترجمه سواء عربي او انجليزي لازم يكون فيه ايقاع يعني نهايات الجمل لها نفس النطق كأنها اغنيه
مثلاً قصيدة مشطي شعرك برأيي افضل ترجمه لها هذي , لان فيها رتم وايقاع Brush your hair, sweet love With the broken comb, With a hey, and a ho, Where are you, sweet love? !Brushing my hair with hey and a ho! |
2015- 12- 15 | #252 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
ياررررب
|
2015- 12- 15 | #253 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
Most authoritative source of the Islamic law is the Holy Quran.
|
2015- 12- 15 | #254 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
.
. ي رب الله يسهل علينا وبكرا كلنا نطلع مستانسين |
2015- 12- 15 | #255 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
The style of the Quran doesn’t belong to any type of literary texts or genre -types,
|
2015- 12- 15 | #256 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
When translating a short story, as a translator You have to make first a crude handwritten draft that you never refer to again. This is a necessary stage, the stage of ‘writing the reading’
|
2015- 12- 15 | #257 | |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
اقتباس:
مافي ملف مختصر على شكل نقاط زي اللي تكتبينها ؟ للحين مادري وش اذاكر الاسئله يقولون فيها اخطاء الله لا يهينكم ياجماعه اللي عنده الاسئلة النظريه اللي تقولونها وتكون اجاباتها صحيحه ياليت يحطها والله يوفق الجميع |
|
2015- 12- 15 | #258 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
الله يكتب لي ولكم النجاح...
موفقين... |
2015- 12- 15 | #259 | |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
اقتباس:
بالتوفيق .. |
|
2015- 12- 15 | #260 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°
ممكن ملف واجبات هذي المادة العجيبة ؟؟
على الاقل نضمن عشر اجابات مصححه مسبقا |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات | حااتم | المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع | 365 | 2014- 6- 9 03:59 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : ★★ مذاكرة جمآعية لمادة حاضرة العالم الاسلامي ★★ | المعيده ساره | اجتماع 4 | 747 | 2014- 5- 6 08:12 PM |
[ المناقشات ] : تحديث حل جميع مناقشات مواد مستوى ثالث علم اجتماع | ســــلآف | اجتماع 3 | 47 | 2014- 5- 4 10:17 PM |
[ المستوى الخامس ] : محتوى مادة تاريخ الاندلس الاسلامي | ابو عبدالله 77 | التاريخ | 4 | 2014- 5- 1 03:24 PM |