![]() |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
تسسسسسسلم ايدك ياجميله ماقصرتي والله :004:
بس برضو لا تضيعي وقتك شدي حيلك على الماده لا عدينا نص الماده مادينا ندور ونحوس |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
ههههههههههههههههه أضحك الله سنك |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
اوك :verycute: |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
اقتباس:
للأسف لأ اقتباس:
اقتباس:
[line]-[/line] Language of Translation an abstraction obtained via the study of translated texts It is not a source language or a target language based on the study of translated texts |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
مادة ترفع الضغط
الله يعينكم |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
The language of translation: 1-It is based on the study of translated texts 2- Its distinctive features are studied and measured with refrenceses to the rules and norms of the target language اقتباس:
https://38.media.tumblr.com/133ad479...8o3_r1_500.gif |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
ابشركم اجتزت المحاضره الاولى الى الامام ان شاء الله ياحليمه يا انا
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
وأبشرك المحاضرات من 8 و وراها يقولون مب معقده وتطول مثل المحاضرات الأولى و طبعا ً المحاضره الأخيره مراجعه.. شدي حيلك :verycute::icon19: |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
حليمه جعلني ماحلمك
يكفي اختبار الترجمع الابداعيه بدعت فيه |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:39 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام