![]() |
رد: شرح الترجمة الابداعية
جزيت خيرا
|
رد: شرح الترجمة الابداعية
ربي يوفقك ويعطيك العافية
|
رد: شرح الترجمة الابداعية
ياريت احد يتكفل ويرفقهم بملف pdf الله يجزاكم خير |
رد: شرح الترجمة الابداعية
اقتباس:
الله يعجيك العافيه جالس اذاكر معك هنا واتمنى لك التوفيق بس ماني مقتنع ب remembring لان معناها تذكر بينما الذكر لو بنترجمها حرفي بتكون mention والاقرب والاقرب حسب رأي ما تترجم تكتب زي ماهي او نترجمها اللى prayer الماده لحسه والدكتور مايساعد ع الفهم بتاتا البته |
رد: شرح الترجمة الابداعية
اقتباس:
شكرا بس العملي راح يكون اختياري أو احنا نكتب الترجمه .. |
رد: شرح الترجمة الابداعية
السلام عليكم ياجماعة الخير بحث عن حل مناقشات الترجمه الابداعيه بس مالقيتها احد يفيدني جزاه الله خير |
رد: شرح الترجمة الابداعية
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
النقد الادبي خلصته اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
ايه الاحزاب 21 (وذكر الله كثيرا) remembers allah much وهذا الي خلاني احلها كذا اتفق مع كلامك ما اقتنعت بremember بس الدكتور ترجمها كذا |
رد: شرح الترجمة الابداعية
lecture 7
الخطابة البداية مقدمة وتعاريف ومعلومات تحفظ 2. The Translation of Orations ترجمة الخطابة تتفاوت في الصعوبة بين خطب وداع لخريجين جامعين بسيطة واصعب انواع الخطب خطب الرسول محمد صلى الله علية وسلم الدرس يتكلم عن ترجمة الخطب الدينية بس بالبداية ترجمة لخطب وداع جزء منها Good Afternoon السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة هنا ماقلنا مساء الخير لية؟ لان لازم في الترجمة ننتبه للاختلافات الثقافية Religious orations (non-prophetic type الخطب الدينية (غير خطب الرسول) إنك تُقْدِمُ على أرض المكر والخدٌيعة والخٌيانة" A. You are coming to the land of guile, deceit and treachery. B. You are going the land of guile, deceit and treachery. C. You are heading towards the land of guile, deceit and treachery. D. You are bound for the land of guile, deceit and treachery. حلها بالمحاضرة المباشرة الخطب الدينية (خطب الرسول عليه الصلاة والسلام) L7 Practical B . أما بعد أٌيها الناس ، فإن لكم على نسائكم حقا ، ولهن علٌيكم حقا ، لكم علٌيهن أن لا ٌيوطبن فرشكم أحدا تكرهونه ، وعلٌهين أن لا ٌيأتٌين بفاحشة مبٌينة ، فإن فعلن فإن الله قد أذن لكم أن تهجروهن فًي المضاجع وتضربوهن ضربا غير مبرح ، فإن انتهٌين فلهن رزقهن وكسوتهن بالمعروف واستوصوا بالنساء خٌيرا . فإنهن عندكم عوان لا ٌيملكن لأنفسهن شٌيئا ، وإنكم إنما أخذتموهن بأمانة الله ، واستحللتم فروجهن بكلمات الله . O people !verily you have certain rights over your women, and your women have certain rights over you . it is your right that they sonar their conjugal duties and do not commit acts of impropriety . if they do, you are authorised by Allah to separate them from your beds and chastise them,but not severely, and if they refrain , then cloth and feed them properly . do treat your women well and be kind to them كتاب الدكتور صفحة 63 |
رد: شرح الترجمة الابداعية
الله يسهل عليك يارب
|
رد: شرح الترجمة الابداعية
الله يوفقك ويجزاك الف خير يلااااا احنا متابعين معك كملي ياعسل
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:18 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام