ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E6
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E6 English Literature Students Level six Forum

مثل شجرة1304اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 6   #161
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Magek
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 230555
تاريخ التسجيل: Fri May 2015
المشاركات: 201
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1150
مؤشر المستوى: 45
Magek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enoughMagek will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: انقلش
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Magek غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

الله يسعدكم جميعا
اللي اطلع ع المحاضره11 وشاف نوعية الاسئله عليها يعلمني كيف طريقته يعطينا قصيده ونترجمها او نحفظ القصيده يجي منها فراغات
ويعطيكم العافيه
 
قديم 2015- 12- 6   #162
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Mayamy79
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 155972
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2013
المشاركات: 281
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 12270
مؤشر المستوى: 63
Mayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enoughMayamy79 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: King Faisl Univirsity
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mayamy79 غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

الله يسعدكم ...ةين حل الاسئله اللي نهايه كل محاضره؟؟؟؟؟
 
قديم 2015- 12- 6   #163
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية اميره الجزيره
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 133048
تاريخ التسجيل: Tue Jan 2013
المشاركات: 475
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4308
مؤشر المستوى: 60
اميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enoughاميره الجزيره will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اميره الجزيره غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

[type=64141]
سؤالي
[/type]

كيف اذاكر محاضره 7 الله يعافيكم فيها نص هل حفظ النص والترجمه
يعني شلون بتكون طريقة الاسئله على هالمحاضره؟؟
وبعد محاضره 8 شلون اذاكرها والمطلوب مني ؟؟؟مررررره كثيره وتشتت
 
قديم 2015- 12- 6   #164
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 167526
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 57
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4062
مؤشر المستوى: 52
اهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اهازيج الصباح غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

ملخص عن اهم النقاط الموجودة في المحاضرة السابعة


اولا النص عن مدينة منية النصر
اذا اردنا تصنيف النص وفقا للعلماء اللي درسناهم
The text is Expressive

الان نجيب عن الاسئلة المهمة قبل الترجمة

What is the message content of this particular ST?
This part of text is taken from a short story which mainly aims at entertainment
and humor
محتوى النص هو للتسلية وللفكاهه
--------------------
What are its salient linguistic feature

There are various kinds of word-play, metaphor of water, narrative, repetition
مميزات النص اللغوية
هنا التكرار والسرد واللعب بالالفاظ والاستعارة
--------------------
What genre dose it belong to and what audience is it aimed at

Literary genre.

نوع النص او يهدف الى الادب او نوع ادبي

-------------------

What are the functions and intended audience of my translation?


Entertainment and humor / general audience : educated and non-educated

الجمهور المستهدف للترجمة جمهور متعلم وغير متعلم
----------------------------------
How to (translate) deal with names of people? places?things? Figures of speech?

Discuss the presence of the translator!
The setting of text is in Egypt.
Using Google

كيف تترجم اسماء الاشخاص الاماكن الاشياء
عن طريق قوقل
وعن طريق تحديد النص انه في مصر
والاولى مافهمتها لكن مكتوب مناقشة وجود المترجم
-----------------------
هذا اللي انا اشوف انه ممكن يجيب اسئلة عليه


للامانه هذا شرح نقاء الله يسعدها حبيت افيدكم فيه
 
قديم 2015- 12- 6   #165
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية hazazi_2007
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 142269
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
العمر: 42
المشاركات: 63
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 678
مؤشر المستوى: 50
hazazi_2007 has a spectacular aura abouthazazi_2007 has a spectacular aura abouthazazi_2007 has a spectacular aura abouthazazi_2007 has a spectacular aura abouthazazi_2007 has a spectacular aura abouthazazi_2007 has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اداب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
hazazi_2007 غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

وفقك الله

والجميع
AlOmair Haifa معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 6   #166
متميزة اللغة الانجليزية التعليم عن بعد
 
الصورة الرمزية AlOmair Haifa
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 83676
تاريخ التسجيل: Wed Aug 2011
المشاركات: 1,484
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1281
مؤشر المستوى: 72
AlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud ofAlOmair Haifa has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: College Of Arts
الدراسة: انتساب
التخصص: *English*
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
AlOmair Haifa غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

-
مساء البرد
هاه كيفكم؟ للحين الأمور تمام الحمدلله
بالنسبة للي يسألون عن الأسئلة كل شي موجود بأول الصفحات
تعبوا نفسكم شوي ودوروا بنفسكم كلها كم دقيقة
\


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Magek مشاهدة المشاركة
الله يسعدكم جميعا
اللي اطلع ع المحاضره11 وشاف نوعية الاسئله عليها يعلمني كيف طريقته يعطينا قصيده ونترجمها او نحفظ القصيده يجي منها فراغات
ويعطيكم العافيه


من خلال دوراني على كل الأسئلة إللي شفتها، محاضرة 11
جاء منها سؤالين بالفاينل:
أفضل ترجمة للنص:" دع الأيام تفعل ما تشاء__وطبْ نفساً إذا حكم القضاء"

+ جاب ترجمة بالأنجليزي لشعر وقال هذا ترجمة أي بيت؟ طبعاً الجواب:

"ولا تر للأعادي قطٌ ذلاً __فأن شماتة الأعداء بلاءً"


وبس
Huda Mazen, كارزما, hazazi_2007 و 1 آخرين معجبون بهذا.
 
قديم 2015- 12- 6   #167
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 167526
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 57
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4062
مؤشر المستوى: 52
اهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enoughاهازيج الصباح will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اهازيج الصباح غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

مشاركة
Explorer الله يوفقها والجميع نقلتها للفائدة


المحاضرة الثامنة

يوجد عدة نقاط ذكرها الدكتور و يجب الانتباه لها
.
.
.
هناك قواعد لابد من العمل بها و أول نقطة مهمة من ديناميكية الترجمة هي:
معرفة جمهور القراء للنص الهدف و النص المراد ترجمته قبل البدء بالترجمة
و أيضا ذكر ان هناك مشاكل قد تصادف المترجم و منها ف النصوص المالية
ف مثلاً التعبيرات و الكلمات ف النظام المالي البريطاني تختلف عن الموجودة لدينا ف السعودية,,
أولاً: small change (مشكلة .....التلاعب بالكلمات) , the problem ……………. wordplay
(المعايير: وظائف النص المصدر و النص الهدف) , parameters : functions of the ST and the TT
و لها معنيين,, This word may have two meanings
المعنى الأول,,
كأن نقول : تغيير بسيط و هو بالنسبة لميزانية ضخمة من الحكومة المعنية و هذا التغيير قد يكون بقيمة 1.8 مليار
1,8billion, is relatively like a small change as far as the huge budget of the government is concerned

أو تغيير طفيف و يكون بنسبة 25%
( the 25% increase which is a slight change )
..
المعنى الثاني ,,
العملات ذات القيمة المنخفضة (coins with low value).

و قال ب أن ********************alence : ممكن نترجمها ع أساس انها تغيير بسيط
- back translation: simple change
( وضح لنا م المقصود ب الترجمة الانعكاسية,, وهي ب معنى ترجمة الترجمة ,,
حتى القارئ الأجنبي يعرف الطريقة التي استخدمناها ف ترجمة و نقل الموضوع الى لغتنا)
.
ثانياً: (مشكلة .....العملة) , problem ………. currency
( المعايير: معدل الصرف ف - المملكة العربية السعودية - البلد المستهدف) ,parameters : target country ( Saudi Arabia), exchange rate :
The exchange rate at that time , time reference : 18 July 1998
and typographical conventions
و من المهم معرفة كيف نترجم نص يحتوي ع مبالغ مالية
و معدل صرف العملة ف البلد المستهدف
و لابد ان نكتب القيمة الموجودة ف النص المصدر مع إضافة قيمة صرف العملة ف البلد المستهدف للنص المترجم
و عليها يترتب (الإجراء: استبدال الثقافة )
ف مثلا لا نقول عدة مئات الملاين (" several million hundred pounds")
لأنه لا يوجد لدينا في مئة العربية وص كلمات كثيرة أو عدة و إنما نقول ,, مئات الملاين من الريالات
.
ثالثاً: ( مشكلة...... المرجعية الثقافية) - problem …………….. cultural reference
- ( المعايير: وظائف النص و التماسك الثقافي و معرفة القراء لثقافة المصدر)
parameters : text functions, cultural coherence, and readership's knowledge of source culture
____ العودة الى المحتوى ل معرفة الاجراء المترتب مع هذه المشكلة____
.
رابعاً: ( مشكلة......التكافؤ النحوية) problem : ( grammatical ********************alence )
و هذا يتعلق ب الاختلاف الصرفي و النحوي بين العربية و الإنجليزية This relates to morphological and syntactic difference between English and Arabic
ــ ( المعايير: تترجم الكلمات المركبة الى اللغة العربية ب اعتبارها صفه و اسم , وينبغي ان تؤخذ قواعد الجمع و ترتيب الكلمات ف اللغة الهدف ف الاعتبار)
parameters : Compound words are translated into Arabic as an adjective and a noun. The rules of combination and
word order of the target language should be taken into consideration.
____ العودة الى المحتوى ل معرفة الاجراء المترتب مع هذه المشكلة____
كارزما معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 6   #168
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية Huda Mazen
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 133211
تاريخ التسجيل: Fri Jan 2013
المشاركات: 117
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4713
مؤشر المستوى: 57
Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen Huda Mazen
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Huda Mazen غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mayamy79 مشاهدة المشاركة
وين الاقي حل الاسئله اللي نهايه كل محاضره الملزمه اللي عندي مش محلوله




هذي حل الأسئلة
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf حل أسئلة نهاية المحاضره ترجمة الأنماط النصيه.pdf‏ (147.0 كيلوبايت, المشاهدات 116) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2015- 12- 6   #169
مميزة مستوى 8 E
 
الصورة الرمزية كارزما
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 136633
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2013
المشاركات: 6,004
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 426557
مؤشر المستوى: 537
كارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: !!! U l00k lost follow Me
الدراسة: انتساب
التخصص: عنقليزي !♠
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
كارزما غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة B-h-s مشاهدة المشاركة
-




اتوقع انه اعلامي Operative


كيف بيكون اعلامي ؟؟

الحين وش معنى هالنص

اقتباس:
Feel magic and imagine whate you can experience in 4days


الي فهمته تخيل يعني يبي وصف وتعابير انت مليان بالسحر
ومريت بتجربة ماحدد نوعها بس أثرت فيك + مو قاعد تسوي اعلان لشي
انا الي فهمته المفروض اعبر عن مشاعري ومالي دخل يتأثر الي يسمع اولا
بعدين معطيني كلمة دلالية والا
experience
exp
ressive اشوفها الأنسب
اذا شطحت رجعوني بالله
B-h-s و gallo معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 6   #170
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 118364
تاريخ التسجيل: Sat Sep 2012
المشاركات: 217
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5315
مؤشر المستوى: 60
طحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enoughطحينية will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طحينية غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

حصلت اجابه الديناميكيه لسؤال يقال انه في المحاضره 8 بس ماني عارفه ايش هو ياليت احد يفيدني
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة



All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:52 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه