|
||||||
| E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#211 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
Such draft is also bound to throw up a number of ‘gaffes’ and misconceptions
|
|
|
#212 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
Second We then ‘translate’ this draft, with only minimal reference to the original
|
|
|
#213 |
|
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
صباح الخير سجلوا واحد نفر جديد |
|
|
#214 |
|
متميزة بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() :1 2:![]() ![]() راحت علي نومة
|
|
|
#215 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
There is Two-Approach of DAVID are very important, Need to focus it |
|
|
#216 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
|
|
|
#217 |
|
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
|
|
|
#218 |
|
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
ابي شي يصحصحني
من زمان بس ماسكه الصفحه الثانيه وماتحركت :| احس بخمول وكسل مو طبيعي ابي اانام :| |
|
|
#219 |
|
مشرف قسم اللغة الإنجليزية سابقاً
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
والله النوم ياخي مدري ويش يبي ما يخلي الواحد يذاكر
|
|
|
#220 |
|
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
|
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|