ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 2013- 4- 11
الصورة الرمزية Heart story
Heart story
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ
بيانات الطالب:
الكلية: Faculty of Literature, King Faisal University
الدراسة: انتساب
التخصص: ~English specialty
المستوى: خريج جامعي
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 1399
المشاركـات: 6
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48238
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2010
المشاركات: 5,474
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 17412
مؤشر المستوى: 129
Heart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond repute
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Heart story غير متواجد حالياً
Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4


بسم الله الرحمن الرحيم

عملت اسئلة اختيار من متعدد على المحاضره 3 و4 لانها مليانه اسأله

اما المحاضره الثانية مجرد رؤس اقلام لكل عالم على ايش ركز بدراسته

وباقي المحاضره كلها تعاريف واضحه يبغى لها حفظ نفس الشي الاولى احسها فهم وماقدرت اصيغ عليها اختيارات

هذه الي قدرت عليه بالوقت الحالي حبيت اساعدكم فيه ولو ساعدني الوقت كملت واضفتها هنا

طبعا الاسئلة بدون حل اختبرو انفسكم فيها عشان ترسخ المعلومه

الملفات بالمرفقات وبالتوفيق يارب للجميع




الملفات المرفقة
نوع الملف: docx Exercise 2,3,4 Consecutive Translation.docx‏ (38.7 كيلوبايت, المشاهدات 125) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf Exercise 2,3,4 Consecutive Translation.pdf‏ (304.5 كيلوبايت, المشاهدات 174) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
قديم 2013- 4- 30   #2
Heart story
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ
 
الصورة الرمزية Heart story
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48238
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2010
المشاركات: 5,474
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 17412
مؤشر المستوى: 129
Heart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Faculty of Literature, King Faisal University
الدراسة: انتساب
التخصص: ~English specialty
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Heart story غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

بعد مطابقتي للمحتوى الجديد تبع الدكتور اتضح هو نفسه الاول لكن غير ترتيب الشرائح واضاف شريحه في المحاضره 6 اضفتها لكم على المحتوى الاول لان ترتيبه افضل

واضاف بعض التمارين الجديده و حذف التمارين الي كانت امثله في الشارئح لكنه اضافها نهاية المحاضره

اختصرت عليكم كل هذا وجمعت جميع التمارين في ملف لحاله

وجمعت كل المحتوى

كله في المرفقات وفي المواضيع المثبته بعدة تنسيق وصيغ

وان شاء الله يكتب لنا ولكم الاجر

موفقين
الملفات المرفقة
نوع الملف: docx المحتوى مع اضافة الدكتور8-13.docx‏ (64.1 كيلوبايت, المشاهدات 97) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf المحتوى مع اضافة الدكتور8-13.pdf‏ (887.7 كيلوبايت, المشاهدات 112) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx خط 16 Consecutive Translation 1-13 ‫‬.docx‏ (233.6 كيلوبايت, المشاهدات 122) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf خط 16 Consecutive Translation 1-13 ‫‬.pdf‏ (1.42 ميجابايت, المشاهدات 81) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx من 1-13 خط 12.docx‏ (227.3 كيلوبايت, المشاهدات 86) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf من 1-13 خط 12.pdf‏ (884.5 كيلوبايت, المشاهدات 115) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx جميع التمارين مع اضافات الدكتور بدون حل من 1-13.docx‏ (67.1 كيلوبايت, المشاهدات 105) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf جميع التمارين مع اضافات الدكتور بدون حل من 1-13.pdf‏ (765.8 كيلوبايت, المشاهدات 154) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2013- 4- 30   #3
فضيل
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية فضيل
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 85560
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2011
العمر: 43
المشاركات: 7,695
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4003
مؤشر المستوى: 132
فضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الإنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فضيل غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

مجهووووووود راااائع (اكثر من رائع ) ولي رجعة اشوف الباقي
 
قديم 2013- 4- 30   #4
~Mrs.ENGLI$H~
متميزة بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية ~Mrs.ENGLI$H~
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 38835
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2009
المشاركات: 3,355
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1998
مؤشر المستوى: 93
~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future~Mrs.ENGLI$H~ has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: آداب إنجليزيه :)
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
~Mrs.ENGLI$H~ غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

ميرسيييييه
 
قديم 2013- 4- 30   #5
Heart story
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ
 
الصورة الرمزية Heart story
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48238
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2010
المشاركات: 5,474
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 17412
مؤشر المستوى: 129
Heart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Faculty of Literature, King Faisal University
الدراسة: انتساب
التخصص: ~English specialty
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Heart story غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فضيل مشاهدة المشاركة
مجهووووووود راااائع (اكثر من رائع ) ولي رجعة اشوف الباقي
شاكره مرورك فضيل

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~mrs.engli$h~ مشاهدة المشاركة
ميرسيييييه
لا ميرسية على واجب
 
قديم 2013- 4- 30   #6
Heart story
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ
 
الصورة الرمزية Heart story
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48238
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2010
المشاركات: 5,474
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 17412
مؤشر المستوى: 129
Heart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond reputeHeart story has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Faculty of Literature, King Faisal University
الدراسة: انتساب
التخصص: ~English specialty
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Heart story غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

في المرفقات فصلت التمارين العربيه عن الانجليزيه

يعني لضيق الوقت مجرد ترجمة المستند كامل من قوقل
تطلع الترجمة مرتبه بالتسلسل كل الي علينا نعدل الكلام ونضبطه يمكن تضبط وتطلع نفس مايبغى الدكتور

لان بهذه الماده مايبغى ابداع كل المطلوب ترجمة فورية مختصره

ياريت الي يترجم شي ينزله عشان نتساعد في الحل ونصحح لبعض

ان شاء الله بعد مااخلص الماده بروح للتمارين وبعدها انزل حلي

والله يسهل علينا جميعا





الملفات المرفقة
نوع الملف: docx من E الى عربي.docx‏ (41.3 كيلوبايت, المشاهدات 97) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf من E الى عربي.pdf‏ (536.8 كيلوبايت, المشاهدات 140) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx من عربي الى E.docx‏ (42.1 كيلوبايت, المشاهدات 86) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf من عربي الى E.pdf‏ (479.7 كيلوبايت, المشاهدات 138) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف

التعديل الأخير تم بواسطة Heart story ; 2013- 4- 30 الساعة 11:43 AM
 
قديم 2013- 4- 30   #7
فضيل
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية فضيل
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 85560
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2011
العمر: 43
المشاركات: 7,695
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4003
مؤشر المستوى: 132
فضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond reputeفضيل has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الإنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فضيل غير متواجد حالياً
رد: Consecutive translation:: Exercise for lecture 2,,3,,4

المشكلة إن التمارين كثيرة:

لكن فيه حل انشاء الله كويس:

إذا جيتي تترجمين ركزي على :

1- ال Grammar (القواعد) : يعني إذا أحد الخيارات في خطأ في القواعد استبعديه.
2- ال Lexicon ( المفردات): يعني إذا الكلمة فيها خطأ في نفس (كتابة الكلمة) أستبعديها من الخيارات.
3- ال semantic (المعنى): ببساطة إذا كان المعنى مختلف على طول احذفيها

اتوقع إن بكذا يكون انحلت مشكلة الترجمة. ومافي داعي نحفظ جميع الأمثلة مثل الترجمة الإبداعية.

اللي نركز عليه هو الباقي النظري (التعاريف) والباقي مثل ماقلت لك انها ترجمة شفوية يعني الترجمة الأقرب للصح

صدقوني المقرر هذا اسهل من مقررات الترجمة الماضية (لأن الترجمة الشفهية مو لازم مية في المية) الأقرب فقط , مع الاعتبار للأشياء الثلاثة فوق انشاء الله تنحل مشكلة الترجمة في الاختبار. لكن ركزوا على النظري.

التعديل الأخير تم بواسطة فضيل ; 2013- 4- 30 الساعة 01:20 PM
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه