ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/f321)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) .. (https://vb.ckfu.org/t579807.html)

ع القحطاني 2014- 5- 6 12:29 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة babz (المشاركة 10829712)
according to trosborg the correct answer is usually

"it is obvious that not all texts are the same type. We may distinguish between political texts, legal texts and medical texts; fairy tales, novels and short stories differ from newspaper reports, essays and scientific papers; food recipes, instructions booklets and advertisements may show similarities but they are not the same, expository texts differ from argumentative texts, etc.


انتبهوا الله يرضى عليكم ,,
هو ماقال يتشابهون !! المعنى انهم يظهرون بعض التشابة بس هم مو متشابهين ..




من الواضح أن ليس كل النصوص هي نفس النوع. ونحن قد نميز بين النصوص السياسية، النصوص القانونية والنصوص الطبية؛ الحكايات، الروايات والقصص القصيرة تختلف عن التقارير الصحفية والمقالات والأوراق العلمية؛ ووصفات الطعام، وكتيبات التعليمات والإعلانات قد تظهر متشابهه ولكنها ليست نفس بعض ، النصوص التفسيرية تختلف عن الجدلية، الخ

Hanin G 2014- 5- 6 12:54 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
احد عنده اسئلة شاملة وكيذا .، ابي اطبعها واقراها .، احس ماش مادرست زين .. :'(

ابوتركي00 2014- 5- 6 01:23 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة babz (المشاركة 10829801)
Advertisement and scientific papers (don't / always / usually ) show similarities

Advertisement and scientific papers (aren't / are ) the same



:d5::d5::d5:

Hanin G 2014- 5- 6 01:39 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
تذكروا دايما ان المترجم ليس حراً بترجمة النصوص الدينيه ،. متأكدة بتجي هالفقره .. :42:

babz 2014- 5- 6 01:50 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
ذكروا دائما المترجم يترجم النص المصدرst على حسب جمهور القراء للنص الهدف tt

في النصوص القابلة للتعديل من قبل المترجم،،

مثل الدعائية او امنشورات بعض المقالات ......!

ادب 2014- 5- 6 01:59 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
من اهم النقاط في محاضرة 10


هنا الترجمة فيها نقص حيث لم يذكر المترجم في الترجمة ال eco –tourism
لان السياحة البيئية غير معروفة عند العرب

Several jordanian companies have started
To specialize in eco –tourism and action tourism providing the combination of safety , adventure , and comfortable facilities that make action tourism such an exciting proposition today
وقد بدأت العديد من الشركات الاردنية بالتخصص في سياحة المغامرات موفرين بذلك مزيجا من الامان والمغامرات والتسهيلات المريحة
في هذا المقطع الترجمة فيها زيادة ادنشن الي هي 6000 مقعد ولم تذكر بالنص الاصلي
Often referred to as the white city due to its low size canvas of stone houses . Amman offers a variety of historical sites . Towering above amman , the site of the earliest fortifications is now subject to numerous excavations which have revealed remains from the neolithic period as from the hellenistic and late roman to arab islamic ages
غالبا ما تسمى بالمدينة البيضاء بسبب مجموعة منازلها الحجرية صغيرة الحجم تقدم عمان تشكيلة من المواقع التاريخية مثل بالقلعة والقصر الاموي والكنيسة البيزنطية والمدرج الروماني الذي يضم 6000 مقعد مازال يستخدم في المناسبات الثقافية

babz 2014- 5- 6 02:00 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
ترجمة الاسماء للاشخاص او الاماكن ،،

تتحول باللغتين على حسب النطق

يوسف يصير Yuseef
Joseph يصير جوزيف

ام النشاما 2014- 5- 6 02:34 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ع القحطاني (المشاركة 10830512)
من الواضح أن ليس كل النصوص هي نفس النوع. ونحن قد نميز بين النصوص السياسية، النصوص القانونية والنصوص الطبية؛ الحكايات، الروايات والقصص القصيرة تختلف عن التقارير الصحفية والمقالات والأوراق العلمية؛ ووصفات الطعام، وكتيبات التعليمات والإعلانات قد تظهر متشابهه ولكنها ليست نفس بعض ، النصوص التفسيرية تختلف عن الجدلية، الخ

👍👍👍
بالفعل هذي الترجمة
انا عني راح اختار don't
باعتبار اني مقتنعة فيها اولا وباعتبار اختلاف تصنيفها على حسب
تصنيف نيومارك والله الهادي الى سواء السبيل

babz 2014- 5- 6 02:43 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام النشاما (المشاركة 10831589)
👍👍👍
بالفعل هذي الترجمة
انا عني راح اختار don't
باعتبار اني مقتنعة فيها اولا وباعتبار اختلاف تصنيفها على حسب
تصنيف نيومارك والله الهادي الى سواء السبيل

ام النشاما

يا حلوك والله ,,, :16.jpg:

السؤال على تصنيف تروسبورغ ,,, وترا حتى نيومارك يقول انهم احتمال يتشابهون :biggrin:

واجيب لك الدليل يالغالية

اقتباس:

Few texts are purely expressive informative or vocative: most include all three functions, with an emphasis on one of the three"
يقول لك وهذا كلام نيومارك في المحاضرة الثالثة " قليل من النصوص تكون بس تصنيف واحد ,, المعظم تحتوي على الثلاث تصنيفات وتركز على التصنيف المطلوب" :16.jpg:

يعني they may show similarities

:16.jpg:

:love080:بالتوفيق للجميع :)

ام النشاما 2014- 5- 6 02:50 AM

رد: .. ( التجمع النهائي لمادة ترجمة الانماط النصية ) ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة babz (المشاركة 10831654)
ام النشاما

يا حلوك والله ,,, :16.jpg:

السؤال على تصنيف تروسبورغ ,,, وترا حتى نيومارك يقول انهم احتمال يتشابهون :biggrin:

واجيب لك الدليل يالغالية



يقول لك وهذا كلام نيومارك في المحاضرة الثالثة " قليل من النصوص تكون بس تصنيف واحد ,, المعظم تحتوي على الثلاث تصنيفات وتركز على التصنيف المطلوب" :16.jpg:

يعني they may show similarities

:16.jpg:



:love080:بالتوفيق للجميع :)



:(269):
تدرين والله احسها الموضوع سهل ومايحتاج نتشتت
لو كان فيها حوسة كان وضحها الدكتور
لكن تدرين ادعي من كل قلبي ان هذا السوال مايجي
عشان مانتفرق ونظل امة واحدة:verycute: مو مني من السهر والحالة النفسية :16.jpg:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:19 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه