ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E8 (https://vb.ckfu.org/f395)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : المجموعة الماسية للترجمة التتابعية (https://vb.ckfu.org/t627099.html)

JASMENN 2014- 12- 22 04:23 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
مشكورين فالكم الايه بلس اليوم قولوا آمين
طيب وش الترجمه المعتمده فيه مثال الاسد اللي بعرينه وحزين مدري ايششش ؟؟
احسه دايم يجيب هالمثال وش الصح؟

axxo 2014- 12- 22 04:28 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
24. The most appropriate interpreting of ‘ In February 1997, British
nanny Louis Woodward was charged with the murder of toddler
Mathew Eappan’ is
السؤال حق اتهام الخادمه البريطانيه ليش مكررين البريطانيه مرتين

blanka 2014- 12- 22 04:29 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة JASMENN (المشاركة 11736269)
مشكورين فالكم الايه بلس اليوم قولوا آمين
طيب وش الترجمه المعتمده فيه مثال الاسد اللي بعرينه وحزين مدري ايششش ؟؟
احسه دايم يجيب هالمثال وش الصح؟

a. Master of the forest sat in his den sad and taking the thinking
of his life.

رنو الحلوه 2014- 12- 22 04:30 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
منتدى زي البلا اووووووووووووووووووووووف

عصبت

حفيدة شاعر 2014- 12- 22 04:31 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
1 مرفق
اسئله ابوبكر (1-6) سوال والجواب فقط

خمس صفحات فقط :16.jpg:

اطبوعها تزمزون عليها بالسياره مثلي :16.jpg:

maryayg 2014- 12- 22 04:32 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
هههههههههههههههههههههههههههههههههههـ
:D

axxo 2014- 12- 22 04:33 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة blanka (المشاركة 11736318)
a. Master of the forest sat in his den sad and taking the thinking
of his life.

ليش بعظهم حاط الاجابه
b. The lord of the forest sat miserably in his den thinking of his
misfortunes.

blanka 2014- 12- 22 04:34 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة axxo (المشاركة 11736361)
ليش بعظهم حاط الاجابه
b. The lord of the forest sat miserably in his den thinking of his
misfortunes.

انا معتمدة اجابة ابو بكر وراح احل مثله

حلاها زايد 2014- 12- 22 04:35 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
Interpreting Constellations of interaction are bilateral, .........and conference interpreting
a. Business interpreting
b. Multilateralinterpreting
c. Liaison interpreting
d. Communityinterpretinممكن الإجابة

وزيرة 2014- 12- 22 04:35 PM

رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
 
ياجمـاعة سؤال بسرعه قبل لاأطلع
سؤال ترجمـة اللي مـاشفت رجـال سعيد مثله
أي أختيار الصحيح الـ had ولا الـ have ????


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:16 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه