|
||||||
| E6 English Literature Students Level six Forum |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#631 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
B-Management
|
|
|
#632 |
|
مشرف قسم اللغة الإنجليزية سابقاً
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
يعني كل الاجابات اوووكي ماعدا سؤال رقم 58 نختار b اوووكي كدا ؟؟؟؟؟
نكمممممممممل او فيه كلام ثاني او اضافه ثانية او ملاحظة
|
|
|
#633 | |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
اقتباس:
واذا كانت second hand فانت المستخدم الثاني ولست الاول |
|
|
|
#634 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
|
|
|
#635 |
|
متميزفي كلية ألأداب_قسم الأنجلش
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
هذا المحتوى عندنا والكتاب عندنا ومختلفين
وحايسين حوسه في حلها ![]() شلون في الاختبار ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
#636 |
|
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
|
|
|
#637 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة Angel human ; 2012- 12- 31 الساعة 03:24 PM |
|
|
|
#638 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
|
|
|
#639 |
|
مشرف قسم اللغة الإنجليزية سابقاً
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
لاللي بعدوووووووووووو
61-Free translation method includes: A-Bound translation B-Literal translation C-Idiomatic translation D-All the above 62-The text ( fast food) is an example of: A-Proverb B-Idioms C-Collocation D-Metaphors 63-Language Connotations are related to: A-Grammar B-Vocabulary C-Style D-Phonology 64- 'All that glitters is not gold' is: A-An idiom B-A Proverb C-A metaphor D-A colloction 65-Polysemy means: A- A word which has more than one meaning B- A word which has a single meaning C- A word which has no equivalence D- A word which is borrowed from another language ( can be translated asجرت المحادثات في جو من التفاهم المتبادل ) 66-This statement A-Conducted the talks in a climate of mutual understanding B-The talks run in a climate of mutual understanding C--The talks proceeded in an atmosphere of mutual understanding D- The talks proceeded in mutual understanding of atmosphere (can be translated as مقتطفات من الصحافه المحليه ) 67- This statement A- Excerpts of the local press B-Quotations of the external press C-Parts of newspapers D-Pieces of domestic media 68- This statement (if you fail to plan, you plan to fail) can be best translated as: اذا سقطت في الخطه فانت تخطط للسقوطA- اذا فشلت في التخطيط فانت تخطط للفشل B- لو تفشل لتخطط انت تخطط لتفشلC- لو خططت للفشل انت تفشل في التخطيطD- 69- This statement (Islam inspire us to have good intentions , positive ,attitudes ,feelings towards others) can be best translated as: الاسلام يامرنا ان يكون عندنا نوايا طيبه وانطباعات ايجابيه ومشاعر حسنه تجاه الاخرينA- يحفزنا الاسلام بان نتحلى بالنوايا الحسنه والمواقف الايجابيه والمشاعر الطيبه تجاه الاخرينB- الاسلام بعدة امور منها ان يكون لدينا مقااصد طيبه وسلوكيات ايجابيه وعواطف طيبه نحو الاخرينC- المقاصد الطيبه والاتجاهات الايجابيه والمشاعر الحسنه مما يحثنا عليه الاسلامD- Can be closely translated as:(تقوى) 70-The word A-Righteousness B-Piety C-Passion D-Mercy 11-Translation is a craft –'CRAFT' means: A-T ool B-Process C-Mean D-Skill 12- In translation SL refers to : A- Second language B-Source language C-Special language D- Secondary language 13-According to Wikipedia, the key word concerning A-The communication of B-The process of C-The replacement of D-The transfer of 14-The translation process includes: A- Analaysis B-Transfer C-Restucturing D-All the above 15-Professional translators tend to : A-Translate the texts word for word B- Translate the word letter for letter C- Translate the meaning D- Translate the context 16- One of the most important qualities ……. A-Using standardized dictioari |
|
|
#640 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
|
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه
|
||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| ░▒▓◄|| شــيْ مــزعــج ||►▓▒░ | واحد ماله مكرر | ملتقى المواضيع العامة | 2028 | 2012- 2- 15 01:43 AM |