ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 10   #41
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 77
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

صباحكم خير ان شاءالله
وعلى الله توكلنا وبه نستعين
 
قديم 2015- 12- 10   #42
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 77
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

بما انه فيه وقت حتى اختبار الترجمة


اليوم ان شاءالله ابذاكر 7 محاضرات فقط
ويوم غدا ابذاكر 7 محاضرات من مادة ادب الاطفال


ويوم السبت بامر الله اكمل مادة الترجمة التتابعية


والاحد مراجعه شامله ومذاكرة الاسئلة




وربي يوفق الجميع
 
قديم 2015- 12- 10   #43
HANAN ALHARBI
مُميزة بالمستوى 8 E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 145079
تاريخ التسجيل: Wed May 2013
المشاركات: 418
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2568
مؤشر المستوى: 52
HANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
HANAN ALHARBI غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

صبااااااااااااااااااااااااااح النشاط والحيويهعندي علم اللغه الاجتماعي يوم السبت ,وبعده انضم للتجمع ان شاء الله
نصيحه مني احفظوا النظرررررررررررري المكرر وركزوا عليه ودائما يعيد نفس الاسئله بس يلعب شطرنج فيها
ولاتحفظوا الامثله لانه صح يعيد بعضها بس لابد يغييير فيها وبكذا بتتغير الترجمه
ونقطه مهممممه في الترجمه التتابعيه لما نجي نترجم ننقص منها كلمه عادي بس ابدا ابدا مانزيد ..
وهذه الملفات اللي عندي وبالتوفيق
 
قديم 2015- 12- 10   #44
F!x
مشرفة سابقة
 
الصورة الرمزية F!x
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 84739
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 13,313
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 783512
مؤشر المستوى: 969
F!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جــــامعه الملك فيصـــل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
F!x غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

هذه الأمثلة جمعتها من الإختبارات السابقة بملف

و ملف الثاني
حلول
لأمثلة اللي في المحتوى من اعدادابوفارس جزاه الله خير

وبالتوفيق

الملفات المرفقة
نوع الملف: docx The most appropriate interpreting of.docx‏ (26.6 كيلوبايت, المشاهدات 186) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx حل اسئلة الدكتور-الترجمة التتابعية.docx‏ (33.6 كيلوبايت, المشاهدات 239) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2015- 12- 10   #45
✶ جُمان ✶
:: المشرفة العامة ::
ملتقى المواضيع العامة
 
الصورة الرمزية ✶ جُمان ✶
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48349
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2010
المشاركات: 19,954
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 749507
مؤشر المستوى: 1007
✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute✶ جُمان ✶ has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل( آداب)
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
✶ جُمان ✶ غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جُ ــنُونُ مشاهدة المشاركة
جمان شكراً بحجم السماء

صراحه مجهودك معنا ماراح ننساه

العفوووو حبوبه

وأنتم كلكم الخير والبركة
 
قديم 2015- 12- 10   #46
Mishoshita
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Mishoshita
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 78058
تاريخ التسجيل: Mon May 2011
المشاركات: 219
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5756
مؤشر المستوى: 61
Mishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم
الدراسة: انتساب
التخصص: إدارة اعمال
المستوى: المستوى الثالث
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mishoshita غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

يعطيكم العافيه جميعاً من جد بدونكم نضيع



تدرون اني حملت الترجمه الابداعيه


وعندي اختبار الترجمه التتابعيه واليوم الي بعده ترجمه ابداعيه






المقابلات والقصص الي بالمحاضرات كيف طريقة مذاكرتهم...؟؟؟
 
قديم 2015- 12- 10   #47
renad FMALZ
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 218965
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 8
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 655
مؤشر المستوى: 0
renad FMALZ will become famous soon enoughrenad FMALZ will become famous soon enoughrenad FMALZ will become famous soon enoughrenad FMALZ will become famous soon enoughrenad FMALZ will become famous soon enoughrenad FMALZ will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
renad FMALZ غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

كيف مذاكرة الماده
 
قديم 2015- 12- 10   #48
naaada
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية naaada
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175299
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2013
المشاركات: 302
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2450
مؤشر المستوى: 49
naaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
naaada غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

أنا أشوف ان المادة سهله وواضحة
بس طاقتي الدراسية خلصت عقب تحليل الخطاب
 
قديم 2015- 12- 10   #49
naaada
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية naaada
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175299
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2013
المشاركات: 302
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2450
مؤشر المستوى: 49
naaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
naaada غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mishoshita مشاهدة المشاركة
يعطيكم العافيه جميعاً من جد بدونكم نضيع



تدرون اني حملت الترجمه الابداعيه


وعندي اختبار الترجمه التتابعيه واليوم الي بعده ترجمه ابداعيه






المقابلات والقصص الي بالمحاضرات كيف طريقة مذاكرتهم...؟؟؟
أقريهم أذا عندك وقت وراجعي الاسئلة كل الاسئلة الاختبارات السابقة وأبو بكرر وتفائلي خير التتابعية اسهل من الابداعية
 
قديم 2015- 12- 10   #50
DoDy CooL
مُميزة بالمستوى الثامن - E8
 
الصورة الرمزية DoDy CooL
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 103167
تاريخ التسجيل: Mon Feb 2012
المشاركات: 539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 15268
مؤشر المستوى: 71
DoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
DoDy CooL غير متواجد حالياً
Icon21 رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

التلخيص الخاص بالمحاضرة الثالثة...

Interpreting Settings
بيئات -حالات الترجمة الشفوية

8 بيئات

1- Business interpreting --->>>>trading and exchanging goods, or doing ‘business’.
الترجمة الخاصة بالأعمال....من امثلتها التجارة(تبادل السلع-اتمام الأعمال)

2- Liaison Interpreting -----commercial negotiations
الترجمة الارتباطية...يتكون متواجدة في المفاوضات التجارية

3- Diplomatic Interpreting--------political relation.
الترجمة الدبلوماسية---تكون في العلاقات السياسية

4- Military interpreting------armed communities
truce negotiations or the interrogation of prisoners.
الترجمة العسكرية-----العلاقات العسكرية مثل مفاوضات الهدنة بين الجيشين و استجواب السجناء

5- Court Interpreting-----translation of documents as well as interpreting in quasi-judicial and administrative hearings
الترجمة في المحكمة...مثل ترجمة الوثائق وترجمة جلسات الاستماع

Sign language interpreting-----educational settings (educational interpreting-6-)
ترجمه لغة الاشارة___مجالها في الترجمة التعليمية

7- Community interpreting or public Service- Cultural interpreting
help immigrants-important intra-social communication
الترجمة التواصلية-خدمة عامة-ترجمة الثقافة....هذي بتكون متواجد في حالة المهاجرين...للتواصل معهم داخل المجتمع
وبسبب هذه الحالة ظهرو نوعين اخرين من الترجمة الشويه وهما::
Health Care interpreting (medical interpreting, hospital interpreting
ترجمه الصحة...بتتواجد في المستشفيات

legal interpreting الترمجة القانونية

8- Media interpreting----TV interpreting
ترمجة الاعلام...مثل الترجمة التلفزيونية


 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ صعوبات تعلم ] : غرفة مذاكراة صعوبات التعلم الأكاديمية متفائله 122 تربية خاصة 7 19 2014- 12- 16 12:36 AM
[ صعوبات تعلم ] : صعوبات تعلم الأكاديميه ساره rq تربية خاصة 7 2 2014- 12- 15 01:42 AM
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:27 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه