ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 2018- 12- 12   #101
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

صباح الخير والسعادةة

وصباح الأمل السعيد ،


اذا السؤالين خارجين عن المحتوى اكيد ... فما لها الا مصلح العضايلة يوصل الرسالة بطريقة ممتازة ومجرب مسبقا


بريد إلكتروني : madaileh@kfu.edu.sa
هاتف : 035801805 - 035800219
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #102
wewew
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية wewew
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 234958
تاريخ التسجيل: Tue Jul 2015
المشاركات: 385
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2011
مؤشر المستوى: 41
wewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant futurewewew has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: ✽ student✽
الدراسة: انتساب
التخصص: ✴English language✴
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
wewew غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

Roose��:

,,,,,


السلام عليكم ورحمة الله وبركآته ، في يوم الثلاثاء .. تاريخ 4/4/1440 اختبرنا مادة الترجمة الإبداعية للدكتور أحمــد حليمه .. كان الاختبار عبارة عن التالي : 1/ الخيارات متشابهه في الفهم معنى ومضمونا 2/ الترجمات العملية غير موجودة في الشرائح ونحن مطالبين بما هو موجود في شرائح النظام المخصص للمنهج الذي تمت دراستها 3/ نتمنى أن تصل أصواتنا نحن طلاب وطالبات جامعة فيصل إلى المسؤولين ونطالب بفتح ورقة الاختبار ومقارنه الأسئله والتراجم بما هو موجود في المحتوى المطالبين فيه وكذلك التمعن في مدى دقة الاسئله فنحن لا نختبر في مدى حفظنا بل في مدى فهمنا للمقرر.. نتمنى الإنصاف والتحقيق والعدل ونحن أبنائكم واخوانكم وأنتم لنا عونا وسندا.. وأتمنى الرد علينا والاستجابة لمطالبنا ... دمتم لنا

التعديل الأخير تم بواسطة wewew ; 2018- 12- 12 الساعة 03:05 PM
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #103
Basma001
متميزة في المستوى الثامن للغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية Basma001
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 244383
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2015
المشاركات: 1,729
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 508634
مؤشر المستوى: 560
Basma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Basma001 غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مزونن✨ مشاهدة المشاركة
صباح الخير والسعادةة

وصباح الأمل السعيد ،


اذا السؤالين خارجين عن المحتوى اكيد ... فما لها الا مصلح العضايلة يوصل الرسالة بطريقة ممتازة ومجرب مسبقا


بريد إلكتروني : madaileh@kfu.edu.sa
هاتف : 035801805 - 035800219
يب مزون متأكدة خارجية انا مختمة المحتوى واتاكدت كمان دحين ماهي موجوده من المنهج القديم ،
عدلت في الصيغة شوية انه المصطلح (versification )أساسا مو موجود بالمحتوى وأرسلته للعضايلة ونقول يارب

السلام عليكم ورحمة الله وبركآته ، في يوم الثلاثاء .. تاريخ 4/4/1440 اختبرنا مادة الترجمة الإبداعية للدكتور احمد حليمة ،
لنتفاجأ بوجود اسئلة من خارج المحتوى
مالايقل عن 6 اسئلة للنصوص المطلوب ترجمتها في الجزء العملي ، وسؤالين في الجزء النظري لاتوجد ضمن المحتوى
1-In poetry what versification means?
حيث لايوجد بالمحتوى هذا المصطلح أساسا ( versification )
2-How we can translate the poetry ?
الاجابة من خارج المحتوى
‘dismantling’ the original poem and ‘building’ the translation.
فأرجو إنصافنا مع هذا العدد الكبير من الاسئلة الخارجية مما يؤثر بكل تأكيد على درجاتنا في الاختبار
آملين منكم العدل والإنصاف لطلاب وطالبات مستوى سابع

التعديل الأخير تم بواسطة Basma001 ; 2018- 12- 12 الساعة 04:55 PM
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #104
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة basma001 مشاهدة المشاركة
يب مزون متأكدة خارجية انا مختمة المحتوى واتاكدت كمان دحين ماهي موجوده من المنهج القديم ،
عدلت في الصيغة شوية انه المصطلح (versification )أساسا مو موجود بالمحتوى وأرسلته للعضايلة ونقول يارب

السلام عليكم ورحمة الله وبركآته ، في يوم الثلاثاء .. تاريخ 4/4/1440 اختبرنا مادة الترجمة الإبداعية للدكتور احمد حليمة ،
لنتفاجأ بوجود اسئلة من خارج المحتوى
مالايقل عن 6 اسئلة للنصوص المطلوب ترجمتها في الجزء العملي ، وسؤالين في الجزء النظري لاتوجد ضمن المحتوى
1-in poetry what versification means?
حيث لايوجد بالمحتوى هذا المصطلح أساسا ( versification )
2-how we can translate the poetry ?
الاجابة من خارج المحتوى
‘dismantling’ the original poem and ‘building’ the translation.
فأرجو إنصافنا مع هذا العدد الكبير من الاسئلة الخارجية مما يؤثر بكل تأكيد على درجاتنا في الاختبار
آملين منكم العدل والإنصاف لطلاب وطالبات مستوى سابع


تم

اتذكر عندي لمصلح رقم في الواتس لكن والله ضاع مني

فما ادري آذا احد يعرف رقمه لان للامانه مصلح ساعدني كثير وهو بنفسه الي خلا الجماري يتجاوب معانا الترم الي فات

وخلونا نرسل السؤالين لحليمة يمكن يكون له موقف او رد طيب يساعد فيه

ولازم الكل يرسل رسالة جماعية خلونا نتكاتف لاجل الجميع ،،
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #105
Basma001
متميزة في المستوى الثامن للغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية Basma001
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 244383
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2015
المشاركات: 1,729
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 508634
مؤشر المستوى: 560
Basma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond reputeBasma001 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Basma001 غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

السلام عليكم ورحمة الله وبركآته ، في يوم الثلاثاء .. تاريخ 4/4/1440 اختبرنا مادة الترجمة الإبداعية للدكتور الفاضل احمد حليمة ،
لنتفاجأ بوجود اسئلة من خارج المحتوى
1-In poetry what versification means?
حيث لايوجد بالمحتوى هذا المصطلح أساسا ( versification )
2-How we can translate the poetry ?
الاجابة من خارج المحتوى
‘dismantling’ the original poem and ‘building’ the translation.
فأرجو إنصافنا دكتور مصطلح العضايلة ويمكنك التأكد من محتوى الماده وأنها اسئلة خارجية
ولك كل الشكر
——
تم إرسالها للدكتور مصلح العضايله
madaileh@kfu.edu.sa
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #106
منـــــــــــار
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 121797
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2012
المشاركات: 25
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 565
مؤشر المستوى: 0
منـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب مستوى اول انجليزي
المستوى: المستوى الأول
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
منـــــــــــار غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

ليش كذا ب اي حق يحل معانا نصوص ويجيب غيرها من برا المحتوى ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #107
منـــــــــــار
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 121797
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2012
المشاركات: 25
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 565
مؤشر المستوى: 0
منـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enoughمنـــــــــــار will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب مستوى اول انجليزي
المستوى: المستوى الأول
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
منـــــــــــار غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مزونن✨ مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركآته ، في اليوم .. في التاريخ...
اختبرنا مادة الترجمة الإبداعية للدكتور حليمة .. كان الاختبار عبارة عن التالي : 1/ الخيارات متشابهه جدا في الفهم معنى ومضمونا 2/ الترجمات العملية غير موجودة في الشرائح ونحن مطالبين بما هو موجود في شرائح النظام المخصص للمنهج التي تمت دراستها 3/ نتمنى ان تصل أصواتنا نحن طلاب وطالبات جامعة فيصل الى المسؤولين ونطالب بفتح ورقة الاختبار ومقارنه الاسالة والتراجم بما هو موجود في المحتوى المطالبين فيه وكذلك التمعن في مدى دقة الاسالة فنحن لا نختبر في مدى حفظنا بل في مدى فهمنا للمقرر.. نتمنى الانصاف والتحقيق والعدل ونحن ابنائكم واخوانكم وأنتم لنا عونا وسندا.. وأتمنى الرد علينا والاستجابة لمطالبنا ... دمتم لنا



لاجل دفعتي المنكوبة هذي صيغة جهزتها اذا حابين

ومو مقتنعة بكل الكلام للامانه بس وش نسوي لعل وعسى تساعد البقية
حسبي الله عليه وعلى من يعسر على الملسلمين يا اخوان ويا اخوات ايش الجه الي نتواصل عليها بخصوص هذا الموضوع
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #108
لونآا
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية لونآا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 236583
تاريخ التسجيل: Mon Aug 2015
العمر: 34
المشاركات: 218
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 6290
مؤشر المستوى: 44
لونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
لونآا غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مزونن✨ مشاهدة المشاركة
ولازم الكل يرسل رسالة جماعية خلونا نتكاتف لاجل الجميع ،،
تم
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #109
لونآا
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية لونآا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 236583
تاريخ التسجيل: Mon Aug 2015
العمر: 34
المشاركات: 218
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 6290
مؤشر المستوى: 44
لونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond reputeلونآا has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
لونآا غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منـــــــــــار مشاهدة المشاركة
حسبي الله عليه وعلى من يعسر على الملسلمين يا اخوان ويا اخوات ايش الجه الي نتواصل عليها بخصوص هذا الموضوع
انا ارسلتها بملاحظات الطلبه حول الاختبار

موجود بـ الخدمات الطلابيه > خدمات شؤون الاختبار
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 12   #110
Dana and reem
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 286604
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2017
المشاركات: 21
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5596
مؤشر المستوى: 0
Dana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enoughDana and reem will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: الانجليزي
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Dana and reem غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه الابداعيه [emoji102]

رفعت ملاحظات عن اختبار امس الترجمة الإبداعية عن طريق أيقونة ملاحظات الطلبة عن الاختبار
والله يكتب اللى فيه خير

من جهازي GT-N5100 بواسطة تطبيق ملتقى فيصل
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : علم الاجتماع الحضري أولى متعثره اجتماع 5 14 2013- 12- 31 11:25 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:56 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه