ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه (https://vb.ckfu.org/t459745.html)

حياتي امواج 2013- 5- 15 11:40 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
interpretation of the source text

فهد الحميدي 2013- 5- 15 11:40 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
interpretation in a new language

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 11:42 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
The communicators tend to face …….problem's as those of translators .

 less
 more
 same

حياتي امواج 2013- 5- 15 11:42 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
modal

صمتي حزن 2013- 5- 15 11:43 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
same

فهد الحميدي 2013- 5- 15 11:43 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
 same

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 11:44 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
صمتي صح

صمتي حزن 2013- 5- 15 11:45 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
33. ……..has it's own meanings , grammer's, sounds ,culture and tradition ;
• some of the SL
• no SL
any SL

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 11:45 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
Both communicators and translators need to ……….the text .
 deconstruct
 deconstruct and reconstruct
 only reconstruct

فهد الحميدي 2013- 5- 15 11:46 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
 deconstruct and reconstruct


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:31 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه