![]() |
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
الله يسعدك |
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
اللي مستغرب منه ، مافي حتى انطباع الطلاب لسنه الماضية وش المادة ذي ، الله يخارجنا :007: |
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
تتسهل أخوي ان شاء الله
|
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اللي يبي ملف ابو الحارث كنت ادوره للاخ اللي طلبه في اكثر من موضوع
روعه ذا الملف مراجعه شامله راجعو منه هنيااا https://vb.ckfu.org/1057724416-post2.html |
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
|
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
|
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
|
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
https://vb.ckfu.org/1057493394-post365.html
هذا الرد للأخت نهر العطا , بخصوص الاجابة ع سؤال بيت الشعر .. حبيتها و حبتني و ناقتها حبت بعيري :cheese: تقول ان الاجابة الصحيحة هي الكلب ! و ليس الجمل ! < حسب اللي خذوه بالترجمة الابداعية مستوى ٧ :eek: انا مذاكرتها ع اساس الجمل .. الحين وش نختار :(269): |
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
اقتباس:
|
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸
بنات اسىلوا الي اختبروا عند حليمه هذا المستوى أيا سنه كرر لهم
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:49 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام