![]() |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
الدكتور يقول كل شي سهل مثلا يجيب نصوص ونترجمها ويسالنا عن من قائل هذا التعريف اسم العالم مثلا وميزات المترجم الناجح وهكذا ومافيه شي خارج النص
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
انا مستغرب من عدم تفاعل اللي سبقونا ... يا جماعه ترى قاعدين ندعيلكم ... فهمونا اش الوضع ...بعدين معقوله بنجينا اسئلة عن مميزات المترجم الناجح اللي بالعربي؟
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
وخلصنا من اختبار اليوم وجينا حق اختبار هذي الماده
انا احس انها سهله بس يبي لها تركيز في احد ينقز يتبرع لنا ويسأل اخوانا مستوى سابع لعلى وعسى احد عنده شيء يفيدنا :29: |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
كل التعريفات حفظوا اللي قالوهم
لي عوده بكم معلومه الله يعينا ويعدي هالماده على خير ان شاء الله الكل متفوق |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
a Successful Translator
Is the one who can formulate the message or text in the target language Professional manner makes reading this letter feel like not only written in this language - Like a "normal هو الذي يستطيع صياغة الرسالة أو النص في اللغة المنقول إليها بأسلوب احترافي يجعل من يقرأ هذه الرسالة يشعر وكأنها لم تكتب إلا بهذه اللغة أي – وكأنها " طبيعية ترجمة قوقل (المحاضرة الثانية) |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
ياليت لو احد يعطينا كيف ندرج صوره
راح ادرج صوره |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
فوق حصلت اسئلة من ظمنها اسئلة بالعربي ما اتوقع يجيب سؤال واحد بالعربي
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
اقتباس:
بيعطونك رابط خاص بالمنتديات انسخة وحطها هنا خذ هذا الرابط http://www.gulfup.com/ ننتظر الصورة |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
basic requirement for a successful translator تعلم معاني الكلمات والمصطلحات والعباراتLearn the meanings of the words,statements. terms and phrases. Learn grammatical rules of both languages) both languages (and benefit from the advantages of each language In order to reach a perfect translation تعلم قواعد كلا اللغتان النحوية ) كلا اللغتين ( والاستفادة من مميزات كل لغة من أجل الوصول إلى ترجمة متقنة . Learn images and similes rhetorical and knowledge against which the target language تعلم الصور والتشبيهات البلاغية ومعرفة مقابلها في اللغة الهدف learning or knowledge of civilization and culture of both languages because this is the flavor that makes the words Authentic taste. تعلم أو معرفة حضارة وثقافة كلا اللغتين لأن هذا يعتبر النكهة التي تجعل للكلمات مذاقا أصيلا sophistication in transportation and show the beauty in both languages. Creativity in finding appropriate words which express the intent of the writer or speaker Real الإبداع في إيجاد الكلمات الملائمة والتي تعبر عن قصد الكاتب أو المتحدث الحقيقي. |
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
"put yourself in his shose"
ضع نفسك مكانه مليون مره عادها في محاضراته |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:35 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام