ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة (https://vb.ckfu.org/t457983.html)

سوير جت كوم 2013- 5- 13 06:11 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ’ is

A.
. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد


احس هالاجابه انسب من d

عسجـــد 2013- 5- 13 06:16 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
صحيح خلونا نجمع اللي الدكتور حلهم اكيد
مثل ان شم ريح الورد هذي اكيد الدكتور حلها

وبعدين الاسئلة اللي ما حلهم نحاول نناقشها الى ان نتوصل لقرار علشان ماا يضيع الوقت وتتشتت الجهود

عسجـــد 2013- 5- 13 06:17 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:

Dawn 2013- 5- 13 06:22 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سوير جت كوم (المشاركة 8840979)
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ’ is

A.
. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد


احس هالاجابه انسب من d



أخت سوبر جت كوم اني اخترت الاجابه d
واختارها الاخ فضيل لقيتها بالارشيف

والسبب الترجمه لازم تكون فيها اضافه وخاصه عند التحويل من E الى A
ماتكون حرفيه لازم ابداعيه:29:

Saudi Girl 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
[QUOTE=anasf;8840645]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Saudi Girl (المشاركة 8840308)
Ansaf
الصراحة عن نفسى اكتفيت فقط بالمحتوى المترجم - لكن امس بالصدفة حصلت فى المحاضرة الاولى الصفحه 10 لم اترجمها وسقطت سهوا ---فالمعذرة


لا اختي شكلك فهمتين غلللط انا ما اقصد ترجمة المحتوى اقصد الامثله اللي بلشنا فيها الدكتور وقال حلوها انتم

ماجد الشهري 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
نعتمد اجاباتك يا dawn

Mr.Literature 2013- 5- 13 06:27 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عسجـــد (المشاركة 8841081)
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:



انا من رايئ كملي كل المحاضرات وهذاني انا قاعد اشوفهم :40:

ربي يوفقك ويوفق الجميع

ksa20041 2013- 5- 13 06:28 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
1 مرفق
حصلت على ملف خاص بالترجمة الابداعية اسئلة واجوبة اتمنى يفيد

Saudi Girl 2013- 5- 13 06:28 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عسجـــد (المشاركة 8841081)
بصراحه انا ما سمعت الا 7 محاضرات تنصحوني اكمل الباقي؟

ما لي خلق ضايقه نفسي من النقد توني بافتح الماده :24:


نفس الحاله اللي امر فيها حاليا :22: ولا بديت ولا بشي

فيني برود موطبيعي مدري بسبب امس:32: براغمتيك والا علشان الامثله مالها حل اكيد والا مدري ودي اصيح :24:

سوير جت كوم 2013- 5- 13 06:33 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dawn (المشاركة 8841145)
أخت سوبر جت كوم اني اخترت الاجابه d
واختارها الاخ فضيل لقيتها بالارشيف

والسبب الترجمه لازم تكون فيها اضافه وخاصه عند التحويل من e الى a
ماتكون حرفيه لازم ابداعيه:29:

انا ترجمتي مو حرفيه:28:
بعدين ع اي اساس اخترت كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء :31: وينها ؟؟؟ هذي اسمها الترجمه التأليفيه
والله الدكتور ذا يحسبنا نعلم الغيب يبغانا نحل نفس الحل اللي ف مخه
وش دراني عن مخك:7:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:17 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه