ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > الكويزات QUIZ - ملتقى فيصل
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

الكويز
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
[أسئلة اختبار - الترجمة التتابعية - د. أحمد حليمة]
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
عدد الأسئلة: 46
- بعد إنهاء حل الكويز يمكنك تحميله بصيغة PDF.
- سوف تحصل على نقطة إضافية في التقييم عن كل إجابة صحيحة.
1) "وفي اليوم التالي,طرق على بابه الرجل الأمريكي يريد مشاهدته" The most appropriate interpreting of
A. The next day, a knock on the door guy wants the US view it
B. The next day, an American opened the door to want to see him
C. The following day, the American knocked on the door wanting to see him
D. The following day, a knock on the door and a guy wants to see the American
2) As an entry requirement in interpreting training, in many university-level programs,
A. the practicing of communication skills remains separate from the curriculum
B. the acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum
C. the acquisition of translation skills remains built into the curriculum
D. the acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum
3) For conference interpreting, traditional examination methods include
A. holistic communicative tasks, such as bilingual interview, impromptu speech production, and oral summery rendition in another language
B. holistic communicative tasks, such as personal interview, impromptu speech, and oral summery in the source language
C. holistic communicative tasks such as bilingual chat, speech production, and a summary in another language
D. holistic communicative tasks such as bilingual dictionary test , speech production, and verbal speech survey in another language
4) The scope of the interpreter's task is
A. mainly production
B. generally communication
C. potentially theoretical
D. internationally the audience
5) The normative specification of the translation product is
A. the assumption of ‘ differences ‘ in meaning or ‘effect
B. the assumption of ‘communication’ in meaning or ‘effect
C. the assumption of ‘interpretation’ in meaning or ‘effect
D. the assumption of ‘similarity’ in meaning or ‘effect
6) The most appropriate interpreting of " I'd had two years on the dole where no one told me I was great". is
A. كان لي مدة سنتين على الإعانة حيث لا أحد قال لي كبير
B. أمضيت سنتين وأنا أعيش على الإعانة ولا أحد قال لي أنني كنت عظيما
C. كان لي مدة سنتين في السجن ولا أحد قال لي أنني كنت انسانا كبيرا
D. في الواقع عشت مدة سنتين على الصدقات من كثر من الناس العظماء
7) From a historical perspective, interpreting is carried out
A. in a social context of interaction
B. in a cultural context of interaction
C. in a linguistic context of interaction
D. in a semantic context of interaction
8) Sign language interpreting normally takes place in
A. conversational settings
B. environmental settings
C. diplomatic settings
D. educational settings
9) is “ليلة كل يخرج كان ,واحدا شهرا عندي مكث ” the most appropriate interpreting of
A. He stayed one month, I go out every night
B. He stayed with me for one month, going out every night
C. He lived with me staying one month, and goes away in the evening
D. He stayed on month, and left me in the evening
10) Liaison Interpreting is a form interpreting
A. practiced generally in military negotiations
B. practiced mainly in diplomatic negotiations
C. practiced mainly in commercial negotiations
D. practiced when doing 'business'
11) Whispered interpreting is used mainly in
A. bilateral trade
B. bilateral meetings
C. bilateral agreement
D. bilateral symmetry
12) Na Whispering is often used instead of
A. consecutive in order to save time
B. simultaneous in order to save time
C. sight translation in order to save time
D. sign language in order to save time
13) Community interpreting is where interpreting services established to
A. make immigrants speak the host language
B. help immigrants do business in the host society
C. help immigrants act as natives in the host society
D. help immigrants function in the host society
14) Media interpreting is mainly focused on
A. on TV interpreting
B. on Facebook interpreting
C. on Tweeter interpreting
D. on Theater interpreting
15) Bilateral interpreting is where interpreting is modelled
A. as ‘two-party interaction’
B. as ‘three-party interaction’
C. as ‘four-party interaction’
D. as ‘five-party interaction’
16) Dialogue interpreting seems to be closely associated with what is called
A. Healthcare Interpreting
B. Diplomatic Interpreting
C. Liaison Interpreting
D. Community Interpreting
17) Multilateral Communication Interpreting is mainly called
A. Whispered Interpreting
B. Sight Interpreting
C. Police station Interpreting
D. Conferance Interpreting
18) What is distinactive about conference interpreting is that it is often
A. conducted in friendly environment
B. set in an international environment
C. taken in business environment
D. set in a format of a theatre environment
19) The most appropriate interpreting of "I didn't know I was that heavy a sleeper, she said". is
A. وقالت : "لم أكن أعلم بأنني كنت في نومي"
B. وقالت: "لم أعلم بأن نومي عميق لهذه الدرجه"
C. وقالت:" لآ أعلم أن نومي خفيف لهه الردجة"
D. وقالت:" أعلم أن نومي ثقيل جدا"
20) A conference interpreting is one whose office is to
A. translate verbally the ideas of participants in meeting held in the Untied States of Amaireca
B. translate quickly the speech of participants in a meetings conducted in two languages only
C. translate orally the speech of participants in meetings conducted on two or more languages
D. translate consecutively the speech of participants in meetings and conferences
21) Well-trained interpreters can render
A. speeches of 2 to 5 minutes with great accuracy
B. speeches of 3 to 5 minutes with great accuracy
C. speeches of 4 to 7 minutes with great accuracy
D. speeches of 10 minutes or more with great accuracy
22) Teaching consecutive interpreting in mainly
A. concerned with note-taking
B. concerned with idea interpreting
C. concerned with vocabulary and grammer
D. concerned with text translation
23) The most appropriate interpreting of "Do not fret for all will be revealed in good time,". is
A. لآ تأكل الجميع سيتم الكشف في الوقت المناسب
B. لآ تستعجل سيتم الكشف عن الجميع في وقت لآحق
C. لآتخبر الجميع سيتم الكشف عنها في وقت مناسب
D. لا تقلق سيتم الكشف عن كل شي في الوقت المناسب
24) Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from
A. the translation of utterances as short as one sentence to ten sentences
B. the interpretation of utterances as short as one to two sentences to the handling of one paragraph
C. the rendition of utterances as short as one word to the handling of entire speeches
D. the conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas
25) International conference interpreting itself is an example of
A. a 'global profession'
B. a 'regional phenomenon'
C. a 'global social media impact'
D. a 'local promising career'
26) is “ كان الطبيب يسير بحذر ودقة شديدة ” The most appropriate interpreting of
A. The doctor was strolling with great has.. and worry
B. The doctor was walking with great caution and diligence
C. The wiseman was wandering with a lot of thinking and calculations
D. The philosopher drifting with great contemplication and accuracy
27) Interpreting is used as
A. An expression to indicate to the use of written and spoken language
B. A generic term to indicate to the use of written language only
C. An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular
D. A generic term to indicate to the use of spoken language in particular
28) consecutive interpretation is best suited for situation involving
A. A linguistic community of people or where a personal touch is required
B. A small number of people or where a personal touch is required
C. Deffrint people from diffrient countries specially from the Arab world
D. A larg number of pwople or where a personal touch is required
29) Interpreting is an ancient human practice which crearly
A. Predates the creation of human interpreting mind
B. Predates verbal interaction between two people
C. Dates back to writing and written tranaltion
D. Predates the invention of writing and written translation
30) the Akkadin language is the ancient Semitc Language of
A. Syria and Iraq around 1900 BC
B. Plastine and Assyria around 19000 BC
C. Assyria and Babylonia around 1900 BC
D. Assria and Babylonia around 190 BC
31) the Engllish Word 'interpreter' is derived from
A. Latin interpres, in the sence of 'expounder'
B. Latin interpres, in the sence of 'explorer'
C. Greek interpres, in the sence of 'expounder'
D. French interpres, in the sence of 'expounder'
32) The most appropriate interpreting of "Dozens more British Airways flights to and from Heathrow were cancelled yesterday " is
A. " ألغيت اثنى عشر رحلة جوية بريطانية من وإلى مطار هيثرو امس
B. ألغيت اكثر من عشر رحلات جوية بريطانية من وإلى هيثرو أمس "
C. ألغيت العشرات من رحلات الخطوط الجويه البريطيانية من وإلى مطار هيثرو أمس "
D. ألغت الخطوط الجوية البريطانية أثني عشرة رحلة لي مطار هيثرو أمس "
33) Simultaneous interpreting take place
A. as both the source and target language texts are being presented
B. as the source-language text is being presented
C. as the target-language text is being presented
D. as the interpretation process is being presented
34) The spread of international English is likely
A. to increase the market for conference interpreters
B. to enchance the market for conference interpreters
C. to shrink the market for conference interpreters
D. to develop a market for conference interpreters
35) The use of electro-acoustic transmission equipment allowed
A. simultaneous interpreting to take place in the 1920s
B. sight translation to happen in the 1930s
C. simultaneous interpreting to take palce in the 1940s
D. simultaneous interpreting to take palce in the 1950s
36) The most visibal manifestation of 'the technologizing of interpreting', is to remote interpreting in
A. national entertainment settings and videoconferences
B. academic university settings and videoconferences
C. international conference settings and videoconferences
D. international conflit settings and fideoconferences
37) “علينا أن نحرص على توافر جميع أنواع الطاقة وجميع أنواع الموارد الأولية” The most appropriate interpreting of
A. We must be cautious on the availability of all types of power and all kinds of primery sources"
B. We must be careful on the availability of types of energy and kinds of primary resources"
C. We must ensure the availability of all types of energy and all kinds of primary resources"
D. We must be aware of the availability of an energy types and all kinds of essential resources"
38) In communication involving deaf and hearing-impaired people, the increasing availability of audiovisual telecommunications equipment is likely to
A. prepare interpreting skills arrangement
B. facilitate remote interpreting arrangement
C. encourange remote interpreting development
D. odetruct remote interpreting arrangement
39) One of the main distinctive characteristics of interpreting is
A. its conformity
B. its readiness
C. its immediacy
D. its distance
40) The most appropriate interpreting of " most victims died from smoke inhalation more than burns" is
A. قتل معظم الضحايا باستنشاق الغاز بدلا من الحريق
B. ماتت معظم الضحايا نتيجة الدخان وليس من الحريق
C. مات أكثر الضحايا من السعال الدخاني بدلا من الحريق
D. ماتت معظم الضحايا من استنشاق الدخان بدلا من الحريق
41) For interpreters to improve their consecutive interpreting skills, they need to practice
A. listening skills in general
B. writing skills in public schools
C. reading skills in public libraries
D. public speaking skills
42) Feedback on student performance in consecutive interpreting depends on
A. the use of electronic equipment
B. the use of videotapes
C. the use of headphones
D. the use of good stationary
43) The most appropriate interpreting of " The verdict, delivered yesterday, pronounced Joseph guilty of second-degree murder " is
A. المدعي العام أوصل بالامس حكما يعلن فيه بأن جوزيف مجرم ثاني
B. الحكم الذي سلم البارحة, يشير الى أن جوزيف ارتكب جريمة قتل ثانية
C. المحكمة أعلنت بالأمس أن جوزيف مجرم من الدرجة الثانية
D. الحكم الذي صدر البارحة, يقر بأن جوزيف ارتكب جريمة من الدرجة الثانية
44) Trsnslation is described as
A. the transfer of vocabulary and grammer from one language to another
B. the transfer of meaningless sentences from one language to another
C. the transfer of thought and ideas from one language to another
D. the transfer of cultures and languages from one language to another
45) Notions like ........ are considerd as and essential feature of interpreting
A. transfer, ideas, sameness, intention or culture
B. transfom, freedom, audience, intention or language
C. conveyance, thoughts, likelihood, tintention or culture
D. correspondence, grammer, vocabulary, interntion or context
46) دخلت طالبة إلى قاعة الامتحان وهي في حالة إعياء وإجهاد واضح على محياها The most appropriate interpreting of
A. Our student enterd to the exam room in a state of fatigue and stress and clear on her her body
B. A student enterd to the exam hall in a state of fatigue with stress showing clearly on her face
C. The student went in and enterd the exam room with fatigue clear on his face
D. She entered the student to the exam in a state of fatigue and tired clear on her face
معلومات حول الكويز
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
[أسئلة اختبار - الترجمة التتابعية - د. أحمد حليمة]
تفاصيل أخرى:
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
تم حل الكويز 1489 مرة بنسبة نجاح 68%
القسم: E8
مناقشة الكويز: أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
 
معلومات صاحب الكويز
اسم منتسب

قام بانشاء 190 كويز
كويزات العضو
أفضل الأعضاء
العضونسبة النجاح
Samera369100%
راكــِـِـِـِانـ100%
Fahad N100%
اكليل الوورد100%
توجي100%
طموحة1100%
abdullah117100%
rawan raed100%
طاب الخاطر100%
ahmad050244100%
eng_malik100%
Abeer-mahfouz100%
لولو الحربي100%
نون احمد100%
chocolate08a100%
إلايلا100%
اروى عمر100%
وليام يام100%
شوقر20100%
دائما قمه100%
كويزات مشابهة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الثاني للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1437-1438 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1435-1436 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الثاني للعام 1435-1436 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1434-1435 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الأول للعام 1433-1434 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار الترجمة التتابعية الفصل الثاني للعام 1433-1434 هـ د. أحمد حليمة
أسئلة اختبار نظرية المعرفة الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. محمد القطاونة
أسئلة اختبار الحضارة الإسلامية الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. محمد جودة
أسئلة اختبار تاريخ الخليج العربي الفصل الأول للعام 1436-1437 هـ د. محمد جودة
الكويزات الأكثر شعبية
.. المحاضرة الأولـــى تقنية معلومات 2 .. (12274)
الادارة الاستراتيجية المحاضرة الأولى د عيسى حيرش (10342)
اختبار نظرية المعرفة الفصل الأول لعام 1435- 1436 هـ (10158)
حصري .. اسئلة الاختبار لمادة الانترنت والاتصالات للفصل الثاني 1434 للدكتور محمد الزهراتي (10000)
أسئلة أختبار حقوق الإنسان 1436/7/22 (9891)
كويز المحاضرة الاولى - موضوعات خاصة بلأدارة ~ (9860)
إدارة الأعمال الصغيره .. المحاضره الأولى .. { نماذج الاختبارات السابقة } (9723)
اسئلة تبويب مقرر قضايا ثقافية معاصرة للاختبارات السابقة ☆☆ المحاضرة الاولى ☆☆ (9663)
أسئلة أختبار مادة (( النظام الاجتماعي في الإسلام )) للفصل الأول لسنة 1434 / 1435 الدكتور / حمد المر (9604)
# اسئلة الاختبار النهائي برامج الحاسب المكتبية الفصل الاول لعام 1435 (9534)
جميع الحقوق محفوظة ckfu.org.

All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:16 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه