ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات قائمة الأعضاء   أعتبر مشاركات المنتدى مقروءة

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2013- 5- 13   #31
anasf
متميزه بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية anasf
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48660
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2010
المشاركات: 736
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 18202
مؤشر المستوى: 83
anasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: خريجه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
anasf غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة


qApproaches to translation go far back to ancient times,with Cicero and Horace “(first century BCE) and St Jerome (fourth century CE).”

التعديل الأخير تم بواسطة anasf ; 2013- 5- 13 الساعة 10:25 AM
 
قديم 2013- 5- 13   #32
anasf
متميزه بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية anasf
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48660
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2010
المشاركات: 736
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 18202
مؤشر المستوى: 83
anasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: خريجه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
anasf غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

Susan Bassnett suggests that “Exact translation is impossible,” implying the translatability of untranslatable things but at certain degrees of approximation or sameness
 
قديم 2013- 5- 13   #33
anasf
متميزه بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية anasf
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48660
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2010
المشاركات: 736
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 18202
مؤشر المستوى: 83
anasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: خريجه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
anasf غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

Gentzler realises that the translator is required to painstakingly reveal competence as literary citric, historical scholar, linguistic technician, and creative artist.”)
 
قديم 2013- 5- 13   #34
anasf
متميزه بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية anasf
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 48660
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2010
المشاركات: 736
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 18202
مؤشر المستوى: 83
anasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond reputeanasf has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: خريجه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
anasf غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

For the translation of poetry, 2 main types of theory are relevant
1-Theory of the literary text
2-Theories of translation
 
قديم 2013- 5- 13   #35
جرح سيهات
مشرف قسم اللغة الإنجليزية سابقاً
 
الصورة الرمزية جرح سيهات
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 36988
تاريخ التسجيل: Sun Oct 2009
المشاركات: 3,035
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 40744
مؤشر المستوى: 129
جرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond reputeجرح سيهات has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الفيصل - التعليم عن بعد
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
جرح سيهات غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

جآيك يالمليون جآيك
 
قديم 2013- 5- 13   #36
المقاتل
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69463
تاريخ التسجيل: Wed Jan 2011
المشاركات: 240
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 214
مؤشر المستوى: 56
المقاتل will become famous soon enoughالمقاتل will become famous soon enoughالمقاتل will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب تخصص لغة انجليزية
الدراسة: غير طالب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المقاتل غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

حل الامثله في المحاضرة الاولى


out of sight , out of mind
بعيدا عن العين , بعيدا عن القلب
..............................
mother nature is angry
ربنا غاضب علينا
..............................
Bathroom
الحمام
....................................

أيها الناس اسمعوا قولي فإني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف أبداً
O People! Listen carefully to what I say, for I don't know
whether I will ever meet you again here after this year
..........................
When he smells the scent of the rose, he wants to see it
When he sees the face of the rose, he wants to pluck it

إن شمها استحلى رؤيتها ....وإن رأها استحلى قطافها
................
نفحات من الإيمان في مكة والمدينة المنورة
Moments of faith in Makkah and Al-Madinah
...........................
نفحات الأنس في دبي

Moments of intimacy in Dubai
.........................
ليالي الأنس في باريس

Intimate nights in Paris







التعديل الأخير تم بواسطة المقاتل ; 2013- 5- 13 الساعة 11:03 AM
 
قديم 2013- 5- 13   #37
Remember me..!
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية Remember me..!
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 78621
تاريخ التسجيل: Tue Jun 2011
المشاركات: 117
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 131
مؤشر المستوى: 53
Remember me..! will become famous soon enoughRemember me..! will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Remember me..! غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات مشاهدة المشاركة
جآيك يالمليون جآيك
بانتظار المليون
 
قديم 2013- 5- 13   #38
عسجـــد
متميزة التعليم عن بعد _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية عسجـــد
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 110665
تاريخ التسجيل: Sat Jun 2012
المشاركات: 633
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 8486
مؤشر المستوى: 62
عسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond reputeعسجـــد has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: التربية
الدراسة: انتظام
التخصص: دبلوم تربوي
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عسجـــد غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المقاتل مشاهدة المشاركة
حل الامثله في المحاضرة الاولى



out of sight , out of mind
بعيدا عن العين , بعيدا عن القلب
..............................
mother nature is angry
ربنا غاضب علينا
..............................
bathroom
الحمام
....................................

أيها الناس اسمعوا قولي فإني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف أبداً
o people! Listen carefully to what i say, for i don't know
whether i will ever meet you again here after this year
..........................
when he smells the scent of the rose, he wants to see it
when he sees the face of the rose, he wants to pluck it
إن شمها استحلى رؤيتها ....وإن رأها استحلى قطافها
................
نفحات من الإيمان في مكة والمدينة المنورة
moments of faith in makkah and al-madinah
...........................
نفحات الأنس في دبي


moments of intimacy in dubai
.........................
ليالي الأنس في باريس

intimate nights in paris





هل هذا جهد شخصي؟؟

شكرا لك واصل
 
قديم 2013- 5- 13   #39
Hassassin8
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130024
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2012
المشاركات: 36
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 50
مؤشر المستوى: 0
Hassassin8 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Hassassin8 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

يا شباب المادة فيها اسماء كثيرة كلها مطلوبة ولا لا؟
 
قديم 2013- 5- 13   #40
jennifer
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية jennifer
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 74855
تاريخ التسجيل: Mon Mar 2011
العمر: 34
المشاركات: 1,029
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 251
مؤشر المستوى: 63
jennifer is a jewel in the roughjennifer is a jewel in the roughjennifer is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل\كلية الاداب\لاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: الغة الانجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
jennifer غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جرح سيهات مشاهدة المشاركة
جآيك يالمليون جآيك
:
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
مناقشة مادة الترجمة التتابعية البريئة2 E8 160 2013- 5- 13 05:02 PM
اسئلة إضطربات النطق والكلام للمحاضرات كامله ابن الباطن مواد مشتركة - ارشيف تربية المستوى 6 18 2013- 5- 11 05:46 PM
[ اللغة العربية ] : ツرَبـي / أَمُطُرْنَآ بِتَوَفْيْق مِنْك تَجْمَع صَبَايَا الْمُسْتَوَى الْسَّادِس ツ أستبرق منتدى كلية الآداب بالدمام 1426 2011- 7- 1 03:37 PM
معليش للكل ممكن مساعدة @عبدالله@ اجتماع 3 10 2011- 1- 4 04:34 PM
مين عنده اسئلة علم الاجتماع بدون حل تكفووووووون OK6779 قسم المحذوفات و المواضيع المكررة 6 2011- 1- 2 06:16 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:47 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه