ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 2018- 12- 10   #81
بسمة الناصر
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 261512
تاريخ التسجيل: Sun May 2016
المشاركات: 426
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10539
مؤشر المستوى: 47
بسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بسمة الناصر غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة basma001 مشاهدة المشاركة
الملززززززززززززمة ،
اشوف احد يقول أعوام ماله عندي غير
خلصوا المحاضرة من الملزمة وثبتوا بالأسئلة الي ع كل محاضرة 🙅🏻‍♀
قلنا لكم الله يرضى عليكم هههههههههههههههه
النظري ان شاء الله بتضبطونه اما العملي اعتمدو الصحيح
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #82
اسرار 11
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية اسرار 11
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 237959
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2015
المشاركات: 161
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1919
مؤشر المستوى: 37
اسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enoughاسرار 11 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: دكتوراه
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسرار 11 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

يا هلا يا هلا
يسعدلي إياك بسومتنا ، عاد بعد العيد اللي عيدته مع فوزي والله المستعان اللهم لا نسألك رد القضاء ولكن نسألك اللطف فيه :))
يجب ان نتخذ أقصى درجات الحيطة والحذر يارفاق
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #83
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

وش رأيكم اذا ذاكرتوا النظري تقريبا من ١ الى ١٠
نتناقش فيه وكدا ونذكر الاشياء المهمة

طبعا لازم الكل يتعاون زي كل مرررة
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #84
new_ student
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 244529
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2015
المشاركات: 327
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3068
مؤشر المستوى: 41
new_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
new_ student غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

بعد صدمة النقد
اخاف حليمه يجيب من التمارين اللي بآخر كل محاضرة اللي مالها حل بالاعوام في نصوص مالها حل بالاعوام

ماتكلم في المباشر عن طريقة الاختبار ؟؟
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #85
new_ student
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 244529
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2015
المشاركات: 327
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3068
مؤشر المستوى: 41
new_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enoughnew_ student will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
new_ student غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

مزون ايش افضل ملف للجزء العملي
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #86
بسمة الناصر
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 261512
تاريخ التسجيل: Sun May 2016
المشاركات: 426
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10539
مؤشر المستوى: 47
بسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond reputeبسمة الناصر has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بسمة الناصر غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

فيه سؤال من بين السطور اذكر اني تنحت فية بكتبه
لكن بس عشان ااكد لكم اسالة الدكتور ترى من بين السطور في النظري
-the goegraphical ,political and cultural environmentsof newlyconquerd nations
inspired the Arabs to learn about the ;
,وحط لنا خيارات اذكر منها
langueges
civilisations
والباقي ماذكر
لكن الاجابات كانت متقاربة
لكن اللي قرا المحتوى في بداية المحاضرة الاولى بيختار civilisations
وهي الصح
لانه مع ترجمة السؤال من الناحية الجغرافية والسياسية ووالثقافيةمن بيئة الامم ااوحى للعرب بان يهتمو لمعرفة المزيد من الحضارات
لذلكلابد من تحري الدقة في الاجابة

العملي بيعطيكم اربع تراجم لنص من العربي ال الانجليزي
او العكس
العكس اسهل ليه لانك بتختار الترجمه االلي تشوفها خلاقة
عندك ترجمة حرفية هذي على طول استبعدها
يبقى تختار بين 3 اجابات الابداعية اللي صحيحة نحويا ولغويا
مثل كلمة قاطع اخشاب ولاحطاب اكيد كلمة حطاب اكثر بلاغية مرادفعة لمعنى wood cutter
وهكذا
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #87
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة new_ student مشاهدة المشاركة
بعد صدمة النقد
اخاف حليمه يجيب من التمارين اللي بآخر كل محاضرة اللي مالها حل بالاعوام في نصوص مالها حل بالاعوام

ماتكلم في المباشر عن طريقة الاختبار ؟؟


كل شيء جايز ي خيتي

نحاول نجيب له حل من الغد باْذن الله


لكن امانه انا بحط حيلي في النظري

والتمارين العمليه الله اعلم لكن اتوقع تجي نفسها
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #88
مشمش وشعوله
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 256771
تاريخ التسجيل: Mon Apr 2016
المشاركات: 623
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2208
مؤشر المستوى: 41
مشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enoughمشمش وشعوله will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
مشمش وشعوله غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

كيف يعني افهم من كلامكم ان العملي بيجيب ترجمه من راسه ماهو موجود النص بالمحتوى؟؟؟؟



أرسلت بواسطة iPhone بإستخدام Tapatalk
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #89
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة new_ student مشاهدة المشاركة
مزون ايش افضل ملف للجزء العملي
عندك سلطانه عندك عطاء الي ترتاح له نفسك اعتمديه ي خيتي

ملف عطاء وسلطانه فيهم خطئين نبه عليهم عابر ان شاء الله نرسل لهم هالحين

لكن تقريبا الملفين نفس الحل اللهم الترجمة تختلف فقط لا غير

وأكرر النظري ي بنات نحط حيلنا فيه بقووووة

وحاولوا تجيبون دفتر وقلم لان حليمة حركته بايخه يجيب الكلمة بأكثر من شكل الله يهديه
  رد مع اقتباس
قديم 2018- 12- 10   #90
miss blue sky
مُتميزة في ملتقى الفنون الأدبية
 
الصورة الرمزية miss blue sky
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 292509
تاريخ التسجيل: Thu May 2017
المشاركات: 4,193
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 124232
مؤشر المستوى: 194
miss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond reputemiss blue sky has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: لغات وترجمة
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
miss blue sky غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مشمش وشعوله مشاهدة المشاركة
كيف يعني افهم من كلامكم ان العملي بيجيب ترجمه من راسه ماهو موجود النص بالمحتوى؟؟؟؟



أرسلت بواسطة iphone بإستخدام tapatalk

لا باْذن الله ما توقع والسبب انه ابداعية والترجمة للعملي تكون مشابهه الصياغة للنصوص ومطابقة لها

المهم انتي حطي حيلك بالنظري الحين وركزي فيه زين زين
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : الترجمة الابداعيه , د. أحمد حليمة / يوم الثلاثاء 15/8 الفترة 1 skon aljro7 E7 164 2018- 5- 1 09:34 PM
[ مذاكرة جماعية ] : نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) - 3zf aljro7 E5 139 2017- 12- 22 04:04 PM
[ مذاكرة جماعية ] : ╝~مجـلس مـذآكرة [ خدمة الفرد والجماعة ] + جميـع ما يخـص المقـرر~╚ محدث ↻ AL7R 5HALID اجتماع 3 193 2014- 12- 20 05:51 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:53 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه