ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ اسئلة اختبارات ] : انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t643630.html)

STORY END 2014- 12- 25 08:17 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
كيف نشتكي على الدكتور؟
يستهبل علينا جايب لنا بيت شعر ماله حل اكيد
وبعدين وش دخلنا في محمد علي وتاريخ مصر شايفنا مصاريه ؟

المعيده ساره 2014- 12- 25 08:17 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريم العمادي (المشاركة 11789920)


وأنا بعد كان جوابي الحصان

لأن تذكرون يوم قال بالمحاضرة إن الصيف بالدول الغربية أقرب للربيع بالدول العربية لأنهم يتشابهون بالشكل والمضمون
والحصان والجمل يتشابهون بالشكل أكثر من الكلب والجمل
والحصان يعيش بالبرية والجمل يعيش بالبر لكن الكلب يعيش عندهم بالبيوت
والحصان في منه المذكر والمؤنت بس الكلب صحيح منه بلغتهم المذكر والمؤنث بس بالعامية يسمونهم كلهم دوغ
والجمل يركبونه والحصان يركبونه بس الكلب لا
والجمل كان عند العرب من قرون والحصان نفس الشي بالنسبة للغرب
ترى المقارنة متعوب عليها يعني ما جبت الإجابة من فراغ :d5:

يعني أنا ما أشوف إن في أي شبه بين الكلب والجمل

إي والله على كيفكم على طول قلتوا دوغ



ولاتزعلين عمرك يابعدي لو تبين ذيب ولايهمك بتصير ذيب ...
..
ذيب ياكله هالحليمه ليته يقراء كلامي ...

Sitah.Alotaibi 2014- 12- 25 08:17 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة raraalshrey (المشاركة 11790182)
الدكتور يقولو معنا المستوى السابع :mh12:

ان شاء الله انه ذاك الوقت يتغير ذا الدكتور

مـرسال 2014- 12- 25 08:18 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sp_vip (المشاركة 11789751)
وش دخل الكلب بالبعارين :017: حسبي الله ونعم الوكيل

جعل يبرك عليه بعير :017:


هههههههههههههههه من جد

شرواك 2014- 12- 25 08:19 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
حسب كلام الاخت هايدي عن سؤال البعير والتسلب


‘موما و انا بفرفر في النت لقيت ترجمة "احبها و تحبني و يحب ناقتها بعيري" موجودة في كتاب الترجمة الابداعية المستوى الثامن و اللي يدرسها دكتور حليمة الله يستر منه الدكتور قال صراحة انها بتيجي في الاختبار اذا صدق الاجابة هي
احبها و تحبني و يحب ناقتها بعيري " Love me ,love my dog
طبعا هتقولوا لي كيف جات ببساطة الناقة و البعير ما هي معروفة عند الاجانب و الحيوان اللي معروف وله تقدير عند الاجانب هو الكلب ... الصفحة اخذتها من الكتاب

ابونايف// 2014- 12- 25 08:19 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
بصراحه اسوى مادة صعبة جدا الله يعديها لنا على خير

شرواك 2014- 12- 25 08:21 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
من شفت بيت الشعر بلا تردد دورت التسلب

ولا ادري ايش موجود بالجمله والله

المعيده ساره 2014- 12- 25 08:23 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
اشعر بغصه
خاطري انزل السوق واتقضى وماخلي على قلبي شي يمكن الغصه تروح ...

ryamz1 2014- 12- 25 08:23 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
فيه تظلم .. ارفعوووه معانا ..

نهرالعطا 2014- 12- 25 08:24 PM

رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شرواك (المشاركة 11790282)
حسب كلام الاخت هايدي عن سؤال البعير والتسلب


‘موما و انا بفرفر في النت لقيت ترجمة "احبها و تحبني و يحب ناقتها بعيري" موجودة في كتاب الترجمة الابداعية المستوى الثامن و اللي يدرسها دكتور حليمة الله يستر منه الدكتور قال صراحة انها بتيجي في الاختبار اذا صدق الاجابة هي
احبها و تحبني و يحب ناقتها بعيري " Love me ,love my dog
طبعا هتقولوا لي كيف جات ببساطة الناقة و البعير ما هي معروفة عند الاجانب و الحيوان اللي معروف وله تقدير عند الاجانب هو الكلب ... الصفحة اخذتها من الكتاب

Gender is a grammatical distinction according to which a noun or
pronoun is classified as either masculine or feminine in some language.
تحديد الجنس هي عمليه نحوية تم يز الإسم أو الضمير ما إذا كان ذكر اً أم أنثى في لغة ما .
English does not have gender for second person pronouns like
Arabic أنت / أنتِ and does not have gender for جمل/ ناقة
في اللغة الإنجليزية لا يوجد تحديد نوع الجنس في ضمائر المُخاطب كما هو الحال في ضمائر
المخاطب في اللغة العربيه ) أنت / أنتِ ( كما لا يوجد تحديد لجنس الجمل كما هو الحال عندنا
في )جمل/ناقة(.

هذا في ملخصنا
لسى ما وصلنا لمرحلة المستوى الثامن حتى انه يختبرنا فيه


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 05:24 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه